Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List موسوعه الصحة -- قائمة أبجدية الموضوع

| A | | | | B | | ب | | C | | ج | | D | | د | | E | | | | F | | و | | G | | ز | | H | | ح | | I | | الاول | | J | | ي | | K | | ك | | L | | ل | | M | | م |
| N | | ن | | O | | س | | P | | ف | | Q | | | ف | R | | ص | | S | | ق | | T | | ر | | U | | ش | | V | | الخامس | | W | | ث | | X | | X | | Y | | Y |

Why is it necessary? لماذا هي ضروريه؟ of Hearing and vision tests for children من السمع والبصر اختبارات للاطفال

The standard hearing and vision tests are carried out so that any problems can be detected as early as possible. مستوى السمع والبصر والتجارب التي اجريت حتى ان اي مشاكل يمكن اكتشافه في اقرب وقت ممكن. Doctors can then monitor and if necessary treat the condition, or provide equipment to improve the child’s hearing or vision, such as glasses or a hearing aid. الاطباء ويمكن بعد ذلك اذا لزم الامر ورصد وعلاج شرط ، او توفير المعدات لتحسين childâ € ™ ق جلسة الاستماع او الرءيه ، مثل النظارات او الاستماع الى المعونة. It will also enable the child and his or her parents to access special learning support services. كما سيمكن الطفل والديه التعليميه الخاصة ، للوصول الى خدمات الدعم.

Hearing tests الاستماع الى تجارب

Routine hearing tests, given as part of the normal tests carried out by the health visitor and later the school nurse, detect whether a child’s hearing is within the normal range of volume (loudness) and pitch (high and low sounds). الاستماع الى تجارب روتينيه ، نظرا كجزء من التجارب العاديه التي تقوم بها الزائرة الصحية وممرضة المدرسة في وقت لاحق ، كشف ما اذا كان childâ € ™ ق جلسة ضمن مجموعة من الحجم العادي (الصخابه) ورميه (الاصوات العالية والمنخفضه).

In between these regular checks, a parent, health visitor, or carer might notice that a child’s hearing is not developing properly. في منتظمة بين هذه الشيكات ، أحد الوالدين ، والزائرة الصحية ، او الرعايه قد تلاحظ ان childâ € ™ ق جلسة الناميه ليست على الوجه الصحيح. Babies should jump or start at loud noises from birth, and children should turn to find out where a sound is coming from. الاطفال ينبغي ان أذهب في البداية بصوت عال او الضوضاء من الولادة ، والأطفال ، ينبغي ان انتقل الى معرفة المكان سليمة قادمة من هو. By the age of 12 months children are often starting to copy whole words. قبل سن 12 شهرا ابتداء من الأطفال في كثير من الاحيان لنسخ كل الكلمات. If normal child development doesn’t happen, the cause should be investigated. اذا كان الطفل العادي التنمية doesnâ € ™ ر يحدث ، وينبغي التحقيق في القضية. It could be a hearing impairment that has always been there, one that is currently growing, or a temporary hearing problem, such as reduced hearing caused by a cold. ويمكن ان تكون ضعف السمع ولقد كان هذا دائما هناك ، وأحد ان يزداد حاليا ، مؤقت او الاستماع الى هذه المشكلة ، مثل انخفاض جلسة تسبب بها البرد.

Possible causes of hearing impairment include: الاسباب المحتملة لضعف السمع وتشمل :

  • glue ear (build up of fluid in the middle ear). صمغ الأذن (تراكم السائل في الاذن الوسطى). This is common in small children and they normally grow out of it; وهذا أمر شائع في الاطفال الصغار وعادة ما تنبثق منه ؛
  • damage to the cochlear or auditory nerves (that take hearing signals to the brain). الاضرار التي لحقت cochlear او الاعصاب السمعيه (التي تأخذ في الاستماع الى الاشارات الى الدماغ). This can be caused by a serious head injury, exposure to loud noise, or other factors such as head surgery; هذا يمكن ان يسبب اصابة في الرأس خطيرة ، والتعرض لضوضاء عالية ، او عوامل اخرى مثل جراحة في الرأس ؛
  • genetic (inherited) conditions such as otosclerosis, which stop the ears or nerves working properly; الجينيه (الموروثه) شروط مثل otosclerosis ، الذي وقف الآذان او الاعصاب يعمل بشكل صحيح ؛
  • infections that affect the child while it is in the womb, or that are caught at birth, for example rubella or cytomegalovirus; الاصابات التي تؤثر على الطفل اثناء وجوده في الرحم ، او التي اشتعلت فيها عند الولادة ، على سبيل المثال cytomegalovirus او الحصبة الالمانيه ؛
  • being starved of oxygen at birth (birth asphyxia); ويجري المتعطشه للاكسجين عند الولادة (ولادة الاختناق) ؛
  • illnesses such as meningitis or encephalitis (which involve swelling in the brain), or head injury, after birth. امراض مثل التهاب السحايا او التهاب الدماغ) التي تنطوي على تورم في الدماغ) ، أو إصابة في الرأس ، بعد الولادة.

Vision tests رؤية التجارب

Routine eye tests, during school nurse and child development checks, detect whether there is any visible defect or deformity in the eyes themselves, such as a cataract, squint or crossed eyes. اختبارات روتينيه العين ، خلال ممرضة المدرسة لتنمية الطفل وشيكا ، للكشف عما اذا كان هناك أي عيب أو عاهه واضحة في نظر أنفسهم ، مثل الساد ، والحول او عبر عيونهم. They also check that a child can follow movement in the normal field of vision (looking up, down, and side to side), and is not short-sighted or long-sighted. كما تأكد من أن الطفل يمكن ان تتبع حركة عادية في مجال الرءيه (النظر إلي ، إلى أسفل ، جنبا الى جنب و) ، وليس من قصر النظر او بعيد النظر. Secondary school age children mayalso be tested for colour-blindness. الاطفال فى سن المدرسة الثانويه mayalso اختبار لعمى الالوان.

Parents and other people who interact with a child may be able to spot problems before they are picked up in tests. والآباء وغيرهم من الناس من التفاعل مع الطفل قد تكون قادرة على بقعة المشاكل قبل ان تكون التقطت في التجارب. A baby should be able to see from birth, and by six weeks from birth he or she should be able to follow a colourful or interesting object, such as a face, with his or her eyes. ولادة الطفل وينبغي ان نكون قادرين على ان نرى من الولادة ، وقبل ستة أسابيع من الولادة وقال انه او انها ينبغي ان تكون قادرة على متابعة او اهتمام ملون وجوه ، مثل وجه ، بما لديه أو عينيها. Some babies are born with a squint or their eyes roll away from each other occasionally. بعض الاطفال يولدون مع الحول او لفة في عيونهم بعيدا عن بعضها البعض احيانا. If this happens all the time you should mention it to your health visitor and GP. وإذا حدث ذلك في كل وقت ان اذكر لكم انه لصحتك وGP الزائر. Other signs that a child may have vision problems include purposeless roving eye movements, not turning towards the source of sounds (also a sign of hearing impairment), mannerisms such as eye poking and rubbing, and not making eye contact. علامات اخرى على ان الطفل قد يكون لها رؤية وتشمل المشاكل غرض جوالة حركات العين ، لا تتجه نحو مصدر الاصوات (علامة ايضا من ضعف السمع) ، من قبيل التكلف وفرك العين الطعن ، وعدم جعل العين الاتصال. Another sign of some rare eye problems such as growths in the eye, is that one eye looks white and the other red when a colour photograph is taken using a flash. وهناك علامة أخرى نادرة من بعض المشاكل مثل العين النمو في العين ، هو ان ينظر في عين واحدة بيضاء وأخرى حمراء اللون عندما اخذ صورة باستخدام الفلاش. If this happens you should take your child for urgent eye tests. واذا حدث ذلك يجب عليك ان تتخذ لطفلك عاجلة العين التجارب.

Possible causes of visual impairment include: الاسباب المحتملة لضعف البصر وتشمل :

  • long- or short-sightedness (which tended to be inherited); طويل الاجل أو قصر النظر (والتي تميل الى أن تكون موروثة) ؛
  • other genetic (inherited) conditions such as astigmatism, where the eye has not formed in quite the right shape, or choroidoretinal degeneration, where part of the eye gradually stops working properly; اخرى الجينيه (الموروثه) شروط مثل الاستجماتيزم ، حيث شكلت العين لم الحق تماما في الشكل ، او انحطاط choroidoretinal ، حيث جزء من العين تدريجيا توقف العمل على الوجه المطلوب ؛
  • damage to the optic nerve, which takes sight messages to the brain. الاضرار التي لحقت الاعصاب البصريه ، والتي تأخذ في الافق رسائل الى المخ. This is also called optic atrophy, and may be present at birth (inherited) or may appear because of a condition such as diabetes; وهذا ايضا هو ضمور دعا البصريه ، ويمكن ان تكون موجودة عند الولادة (ورثتها) أو قد تظهر بسبب وجود شرط مثل السكري ؛
  • a tumour or growth pressing on the sight-centre of the brain; أ نمو الاورام او الملحه - على مرأى من مركز الدماغ ؛
  • cataracts that a child is born with (congenital), which may be caused by conditions such as Down’s syndrome, or the effects of an infection caught during pregnancy, such as rubella; والساد أن يولد طفل مع (الخلقيه) ، التي يمكن ان يكون سببها ظروف مثل downâ € ™ ق متلازمه ، او آثار اصابة اشتعلت فيها اثناء فترة الحمل ، مثل الحصبة الالمانيه ؛
  • problems related to premature birth, because the eyes have not had time to finish forming fully. المشاكل المتعلقة الولادة قبل الاوان ، لأن العيون التي لم يتح لها الوقت للانتهاء من تشكيل تماما.

When sight problems are detected, treatment and educational support can be given. وعندما يتم اكتشاف مشاكل البصر ، والعلاج والتعليم يمكن تقديم الدعم. The earlier this happens, the better, because untreated sight problems can often get worse. وقد يحدث في وقت سابق من هذا ، كان ذلك افضل ، لأن بدون علاج مشاكل البصر يمكن ان تزداد سوءا في كثير من الاحيان. Children themselves don’t always realise they have a sight impairment (their vision is normal, to them) so it is important to take advantage of all the free eye checks you are offered, up to the age of 16. الاطفال انفسهم donâ € ™ ر دائما تحقيق لديهم ضعف البصر (رؤيتهم امر طبيعي ، ولها) لذا من المهم ان تستفيد من جميع الشيكات الحرة العين أنت تقدم ، حتى سن 16 عاما.