Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科全书-按字母顺序排列的主题清单

| A | | 1 | | B | | b | | C | | 人才招聘 | | D | | | | E | | 电子 | | F | | f | | G | | | | H | | h | | I | | | | J | | j | | K | | k | | L | | | | M | | |
| N | | n | | O | | o | | P | | p | | Q | |常见问题 | | R | | 研究 | | S | | | | T | | | | U | | u | | V | | v | | W | | 瓦特 | | X | | x | | Y | | y |

Treatment of Glue ear治疗胶耳

Research has shown that medication is not effective in treating glue ear.研究表明,药物治疗是不能有效的治疗胶耳。 Once a child has been assessed for additional risks and the severity of the condition, many are initially treated by simply “watching and waiting†.一旦有一名儿童被评定为额外的风险和严重程度的条件,许多人都初步治疗,根本â € œwatching和waitingâ € 。 Around half of cases cure themselves within three months.约有一半的个案治疗自己3个月内。

Using the watch and wait method, the child is re-tested in around three months.使用观赏和等待的方法,儿童是重新测试,在大约3个月。 If glue ear persists, they may be referred to an ear, nose and throat (ENT) specialist.如果胶耳坚持,他们可能会被转介至一耳,鼻,喉(耳鼻喉科)专科。

Children under the age of four, or children with a further risk condition such as Down’s syndrome or a cleft palate, will be referred to the ENT specialist immediately if glue ear is diagnosed.岁以下的儿童, 4 ,或子女与进一步的风险状况,如downâ € ™综合征,或腭裂,会被转介至耳鼻喉科专科立即如果胶耳是诊断。

There are three options for surgical treatment of glue ear:有三个选项的手术治疗胶耳:

  • Inserting a grommet. The specialist will provide a new drainage exit from the middle ear by inserting a tiny plastic drainage tube called a grommet into the eardrum. 插入置管术。专科届时将会提供一个全新的排水出口由中耳插入一个微小的塑料引流管被称为置管术到鼓膜。 This treatment is performed under general anaesthetic.这是治疗下,全身麻醉。 Grommets normally fall out after 6 to 12 months by which time glue ear has usually gone away, and if not a new grommet may be fitted. grommets通常属于后6至12个月到那个时候胶耳通常消失,如果没有一个新的置管术可装。
  • Adenoidectomy. If the adenoids are unusually enlarged, and blocking the Eustachian tubes, they may also have to be removed. 腺样体切除术,如果腺样体是异常扩大,阻塞咽鼓管管,它们也可能被遣送离境。
  • Combining the above. This has been shown to have the most effective long term results than either of the treatments individually. 结合以上,这已被证明有最有效的长期结果比任何一方单独处理。

Children with grommets may go swimming but should never be allowed to dive.儿童与grommets可能去游泳,但绝不应容许潜水。 When washing the child's hair, use earplugs to stop soapy water getting into the child's ears.当洗孩子的头发,使用耳塞停止soapy水进入孩子的耳朵。

Older children are sometimes treated by using autoinflation, which involves blowing up a special balloon using their nose.年龄较大的儿童,有时治疗用autoinflation ,其中涉及吹了一个特别气球,用他们的鼻子。 This is fairly difficult for the child to carry out, and is not a routine treatment, but is less invasive than the surgical options described above.这是相当困难的儿童进行,而不是一次例行治疗,但效果并不侵入性比外科手术的选择上文所述。 Children with glue ear who use the balloon regularly are more than three times as likely to hear better than children not using it, and children using the nasal balloon are more likely to improve within three months than children who don't use a balloon.儿童与胶耳谁使用气球是定期的3倍多,因为可能会听到更好的儿童相比,不使用它,和儿童使用鼻气球,更有可能,以改善在3个月内的儿童相比,谁不使用的气球。