Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科全书-按字母顺序排列的主题清单

| A | | 1 | | B | | b | | C | | 人才招聘 | | D | | | | E | | 电子 | | F | | f | | G | | | | H | | h | | I | | | | J | | j | | K | | k | | L | | | | M | | |
| N | | n | | O | | o | | P | | p | | Q | |常见问题 | | R | | 研究 | | S | | | | T | | | | U | | u | | V | | v | | W | | 瓦特 | | X | | x | | Y | | y |

Treatment of Heart attack治疗心脏病发作

If there is no breathing, coughing, movement, or response to stimulation (being touched or spoken to) immediate lifesaving treatment with cardiopulmonary resuscitation (CPR) must be started.如果没有呼吸,咳嗽,运动,或回应刺激(被感动或发言)即时救生治疗心肺复苏(心肺复苏术)必须开始。

CPR consists of giving 15 chest compressions to massage the heart for every two mouth-to-mouth resuscitation breaths.心肺复苏术组成,给予15个压缩到胸部按摩心脏,为每两嘴对嘴人工呼吸复苏呼吸。

An ambulance crew or doctor arriving at the scene will give oxygen through a mask or nose tubes to increase the amount reaching the heart.但一名救护人员或医生到达现场,将给予氧气透过口罩或鼻管,以增加金额达心脏。 They will also give a pain-relieving injection, and sometimes a diuretic injection to reduce fluid build-up in the lungs if this is a problem.他们也将给予一个疼痛减轻注射液,有时利尿剂,以减少注射液积聚在肺部,如果这是一个问题。

If the heart has stopped, the medical team at the scene or in hospital will try to restart the heart with a device called a defibrillator.如果心脏已停止,医疗团队在现场或在医院将尝试重新启动心脏装置,称为复除颤器。 This sends an electric shock across the chest, kick-starting the heart to beat again.  Simple automatic defibrillators are becoming increasingly common in public places.这发出了触电全国公益金,启动心再次击败。简易自动除颤器是越来越普遍,在公众地方。

Clot-busting injections are now routinely used in hospital.血块破坏打针,现在经常使用的在医院接受治疗。 These dissolve the clot in the heart artery and allow the damaged heart muscle to recover, sometimes completely.这些溶解血栓在心脏,动脉,并允许受损心脏肌肉的恢复,有时完全。 They must be given within 24 hours at the most.他们必须获得24小时内,在最。 Because the heart rhythm may become temporarily abnormal as it recovers, this treatment is best given when the heart rhythm can be continuously monitored on an electrocardiogram (ECG).因为心脏的节奏,可能会暂时不正常的,因为它复苏,这是最好的治疗给予当心脏的节奏,可以不断进行监测,对心电图(心电图) 。 This can be done in an ambulance or in hospital.这是可以做到在救护车或在医院接受治疗。

Aspirin reduces the stickiness of blood.阿司匹林降低血液粘度。 300 milligrams given immediately as a tablet reduces the risk of further damage from new clots. 300毫克立即作为平板电脑减少的风险进一步的损害,由新的血凝块。

In a straightforward recovery it is normal to be home within a week or less.在一个简单的复苏,这是正常的要回家一个星期内或更少。 Work can be restarted 4-12 weeks after the MI, depending on the level of physical exertion involved with the job.工作可以重新启动4月12日星期后,米,视乎水平体力消耗,涉及与就业。 Driving can restart after one month, but DVLA and insurance company must be informed of the MI as soon as possible.驾驶可以重新启动后一个月,但dvla和保险的公司必须告知的MI尽快落实。

Exercise-based cardiac rehabilitation programmes reduce the risk of future problems and help the return to a normal life.行使为基础的心脏康复方案,减少风险,未来的问题,帮助恢复正常生活。 These usually start 6 weeks after the MI.这些通常开始后6周的MI 。