Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科全书-按字母顺序排列的主题清单
| | A | | 1 | | | B | | b | | | C | | 人才招聘 | | | D | | | | | E | | 电子 | | | F | | f | | | G | | 克 | | | H | | h | | | I | | 我 | | | J | | j | | | K | | k | | | L | | 升 | | | M | | 米 | |
| | N | | n | | | O | | o | | | P | | p | | | Q | |常见问题 | | | R | | 研究 | | | S | | | | | T | | 吨 | | | U | | u | | | V | | v | | | W | | 瓦特 | | | X | | x | | | Y | | y | |
Self-injury自伤
Self- injury is when somebody intentionally inflicts damage or injury to their own body.自伤,是当有人故意造成损害或伤害到他们自己的身体。 Self-injury is always a sign of something being seriously wrong and professional help should be sought.自伤始终是一个迹象的东西,受到严重的错误的和专业人士的帮助,应该寻求。 The person is usually deeply distressed and needs understanding and support.人通常是对此深感痛心和需要的理解和支持。
Cutting the skin is probably the most common form of Self- injury.切割皮肤大概是最常见的形式自伤。 The cuts are not usually deep. The most popular places to cut are the wrists, upper arms, inner thighs and upper chest.裁员通常不深。最受欢迎的地方削减是手腕,上武器,党内大腿及上胸部。 Often people who cut themselves will only use one or two methods (eg knives, glass, razor blades) and cut in one or two places (eg arms only).人们往往谁削减自己将只使用一个或两个方法(例如刀,玻璃,刀片)和削减在一个或两个地方(例如武器只) 。
Burning the skin (especially with cigarettes) is also common. People may also harm themselves by hitting or punching, sometimes with an object. Other forms of self- injury include picking at the skin and pulling out hair and bone breaking.燃烧的皮肤(尤其是与香烟)也很普遍,人们也可能伤害自己所创或冲压,有时一个对象。其他形式的自我伤害,包括上落于皮肤和拔头发和骨头打破。
Several other types of behaviour can also be seen as types of Self- injury.其他几个类型的行为也可以被看作是类型的自伤。 For example:例如:
- misusing drugs,滥用药物,
- drinking too much alcohol,饮酒太多酒精,
- smoking too much,吸烟太多了,
- starving yourself or binge-eating, and挨饿,自己或狂欢吃,
- making yourself vomit.使自己呕吐。
Although some people who injure themselves may want to die, deliberate self- harm is very different from a suicide attempt. Suicide can be seen as an attempt to end all feelings, whereas people who injure themselves are often trying to feel better.虽然有些人谁伤害本身可能想死,蓄意自我伤害是非常不同的从一个企图自杀。自杀可以被看作是试图结束所有的感情,而人谁伤害自己,往往要感觉更好。 For many people who self-harm, it is an attempt to cope with difficult and distressing problems in life.对很多人来说谁自残,这是一个尝试,以应付困难和痛心,生活困难的。
Self- harm is much more common among girls than boys, often starting in adolescence (around 15 years of age).自残是更为普遍,女孩比男孩,往往在青春期开始(约在15岁以下) 。 However fear of discovery and shame often means that people keep self-injury a secret. Because of this, it is difficult to know how widespread this behaviour is.但是恐惧的发现和耻辱,往往意味着人们不断自我伤害的秘密。正因为如此,这是很难知道如何广泛的这种行为是。
Self- injury appears to be a way of dealing with very difficult feelings and emotions.自伤似乎是一种处理方法非常困难的感受和情绪。 It seems to release unbearable tension, which may arise from anxiety, guilt, grief or anger and enables a brief feeling of relief and being in control.这似乎释放难以忍受的紧张局势,可能产生的焦虑,内疚,悲伤或愤怒,使简短的感觉,救济和正处于控制。
People who self- harm often report feelings of numbness or deadness in normal life and of feeling detached from the world.人谁自残,往往报告的感情麻木或deadness在正常的生活和感受,脱离了世界。 Self-harm appears to make them feel more connected and alive.自残似乎令他们感到更多的连接和活着。
Self- harm may occur over many years or it may only at isolated times of extreme stress. Some people only self-injure once, whilst others may have repeated episodes throughout their life.自我伤害,可能会出现多年来或它可能只在孤立的时候,极端强调,有些人只有自我伤害一次,而其他人可能有反复发作在其整个生命。









