Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Gesundheits-Lexikon - Topic Alphabetische Liste

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Facts of Accident and emergency departments Fakten über Unfall-und Notfall-Abteilungen

The following clarifies some widely held misunderstandings about A&E departments: Die folgenden klärt einige weit verbreitete Missverständnisse über A & E-Abteilungen:

Accident and Emergency is an alternative to your GP. Accident and Emergency ist eine Alternative zu Ihrem Hausarzt.

FALSE : It is not appropriate to go to accident and emergency as an alternative to your GP. FALSCH: Es ist nicht angebracht, zum Unfall-und Notfall-als Alternative zu Ihrem Hausarzt.

Calling 999 for an ambulance gets you to the top of the accident and emergency queue. Rufen Sie 999 für einen Krankenwagen bringt Sie an die Spitze der Unfall-und Notfall-Warteschlange.

FALSE: Patients are seen based on medical need, not who gets to the hospital first. FALSCH: Die Patienten sind gesehen basiert auf medizinischen Notwendigkeit, nicht bekommt, ins Krankenhaus.

All injuries need x-rays. Alle Verletzungen müssen x-rays.

FALSE : The doctor or nurse will be able to assess whether an x-ray is needed or not. FALSCH: Der Arzt oder das Pflegepersonal in der Lage zu beurteilen, ob ein x-ray benötigt wird oder nicht. In many cases x-rays are not needed. In vielen Fällen Röntgenstrahlen sind nicht erforderlich.

Accident and Emergency doctors are more expert at dealing with medical problems than your GP. Unfall-und Notfall-Ärzte sind Experten in den Umgang mit medizinischen Problemen als Ihren Hausarzt.

FALSE : Your GP is an expert in general medicine. FALSCH: Ihre GP ist ein Experte in der Allgemeinmedizin. Accident and Emergency doctors are specialists in accidents and emergencies. Unfall-und Notfall-Ärzte sind Spezialisten auf Unfälle und Notfälle.

Taking pain relief before being seen by a doctor will 'mask' the symptoms of the injury. Angesichts Schmerzlinderung, bevor er sich von einem Arzt verschrieben werden "Maske" die Symptome der Schädigung.

FALSE : One of the first things that is often done by doctors is to give you a simple painkiller like paracetamol. FALSCH: Eines der ersten Dinge, die getan wird häufig von Ärzten ist es, Ihnen ein einfaches Schmerzmittel wie Paracetamol. It is quite safe to take these before you get medical advice. Es ist ziemlich sicher, dass diese, bevor Sie medizinische Beratung. Taking pain relief to treat minor injuries is the best way to make you feel better quickly and is an effective treatment. Angesichts Schmerzlinderung zur Behandlung von leichten Verletzungen ist der beste Weg, damit Sie sich besser fühlen schnell und ist eine effektive Behandlung. Always follow the instructions on the packet. Immer folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung gezeigt werden.