Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Gesundheits-Lexikon - Topic Alphabetische Liste

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Treatment of Diverticular problems Behandlung von Problemen Diverticular

Diverticulosis Diverticulosis

Treatment for diverticulosis is to increase the amount of fibre in the diet, in order to relieve the constipation. Die Behandlung für diverticulosis ist die Erhöhung der Menge der Ballaststoffe in der Nahrung, um zur Entlastung der Verstopfung. This involves eating more fruit and vegetables, particularly leafy green vegetables like spinach. Dabei geht es essen mehr Obst und Gemüse, insbesondere grüne Gemüse wie Spinat. Other sources of fibre are wholegrain cereal, wholemeal bread and pasta, brown rice and pulses such as beans and lentils. Andere Quellen für Ballaststoffe sind wholegrain Getreide, Vollkornbrot und Nudeln, braunen Reis und Hülsenfrüchte wie Bohnen und Linsen. You need 25-30 grams of fibre each day. Man braucht 25-30 Gramm Ballaststoffe pro Tag.

It is important to increase the amount of fluid (water) that you drink when you add more fibre to your diet. Es ist wichtig, um die Menge an Flüssigkeit (Wasser), das Sie trinken, wenn Sie mehr Ballaststoffe auf Ihre Ernährung. The recommended daily amount of water is 2 litres. Die empfohlene tägliche Menge von Wasser ist 2 Liter.

Most people are advised to increase the amount of physical exercise they take as this will help to ease constipation. Die meisten Menschen wird empfohlen, um die Menge an körperlicher Betätigung wie sie dies wird dazu beitragen, leichte Verstopfung.

Symptoms may worsen for a while after increasing the amount of fibre in your diet, but they should settle down in a few weeks. Symptome können sich verschlimmern für eine Weile nach der Erhöhung der Ballaststoffe in Ihrer Ernährung, aber sie sollten sich in ein paar Wochen. You may also experience an increase in wind at first but this will settle. Sie können auch eine Erhöhung der Wind auf den ersten, aber dieses wird sich.

Your GP may suggest fibre supplements (such as ispaghula) or bulk-forming agents (such as ispaghula husk, sterculia, and methylcellulose) if your symptoms do not improve. Ihr Arzt könnte darauf hindeuten, Ballaststoffe Zulagen (wie ispaghula) oder Bulk-bildende Stoffe (wie etwa ispaghula Schale, Sterculia, und Methylcellulose), wenn Sie Ihre Symptome nicht verbessern. There are various laxatives available. Es gibt verschiedene Abführmittel zur Verfügung.

Some people find that taking anti-spasmodic medication can reduce the colicky pain in the stomach. Manche Leute finden, dass die krampflösend Medikamente kann die Koliken Schmerzen im Bauch. Peppermint tea has a similar effect. Pfefferminze Tee hat eine ähnliche Wirkung. Paracetamol can be used for pain relief. Paracetamol kann für Schmerzlinderung. Antibiotics are not usually used for diverticulosis. Antibiotika sind in der Regel nicht für diverticulosis.

It is important to see your GP for further investigation if you have recurrent abdominal pain or rectal bleeding or if your bowel habits alter dramatically. Es ist wichtig zu sehen, Ihren Hausarzt zur weiteren Untersuchung, wenn Sie über wiederkehrende Bauchschmerzen oder rektale Blutungen oder wenn Ihr Darm Gewohnheiten verändern sich dramatisch.

Diverticulitis Divertikulitis

Treatment for diverticulitis is usually with antibiotics. Die Behandlung für Divertikulitis ist in der Regel mit Antibiotika. Some people may have to be treated in hospital. Einige Menschen müssen im Krankenhaus behandelt. If the diverticulitis is not severe, treatment will be with painkillers, antibiotics, laxatives and dietary advice. Wenn der Divertikulitis ist nicht schwer, wird die Behandlung mit Schmerzmitteln, Antibiotika, Abführmittel und Ernährungsberatung. If no improvement is seen then the patient will be admitted to hospital. Wenn keine Besserung gesehen wird dann der Patient wird ins Krankenhaus.

Older people and those with existing medical conditions such as problems with their immune system will usually be treated in hospital as soon as the condition is diagnosed. Ältere Menschen und Personen mit bestehenden medizinischen Bedingungen, wie zum Beispiel Probleme mit ihrem Immunsystem wird in der Regel im Krankenhaus behandelt, sobald der Zustand diagnostiziert.

In hospital, painkillers and broad-spectrum antibiotics are given to clear up the infection. Im Krankenhaus, Schmerzmittel und Breitband-Antibiotika sind zur Klärung der Infektion.

Occasionally people will have to be given their food intravenously (through the vein)- Parenteral nutrition.This treatment is considered if the person develops complications such as an anal fistula (an abnormal connection between the back passage (anal canal) and the opening to the outer skin surrounding the anus) or paralytic ileus (a type of obstruction within the intestines) Zeitweise Menschen werden aufgrund ihrer Nahrung intravenös (durch die Vene) - nutrition.This parenterale Behandlung in Betracht, wenn die Person entwickelt Komplikationen wie eine anale Fistel (eine abnormale Verbindung zwischen der Rückseite Passage (anal-Kanal) und die Öffnung gegenüber der Außenhaut der umliegenden Anus) oder paralytic Ileus (eine bestimmte Art von Behinderung im Darm)

Other conditions such as anaemia will also have to be treated. Andere Bedingungen wie Anämie müssen auch noch behandelt werden. With treatment, diverticulitis usually improves within 2-3 days. Mit Behandlung, Divertikulitis verbessert in der Regel innerhalb von 2-3 Tagen.

Sometimes, surgery may be required. Manchmal, Chirurgie kann erforderlich sein. This may be a colostomy (making a temporary opening in the abdomen) or removing a small part of the bowel. Dies kann eine Kolostomie (eine vorübergehende Öffnung im Bauch) oder das Entfernen eines kleinen Teil des Darms.

More bowel investigations may be needed. Mehr Darm-Untersuchungen erforderlich sein kann. A full blood count test, urinanalysis, ultrasound, CT scan, colonoscopy and barium enema are among the further tests that your doctor may suggest. Ein komplettes Blutbild Test, urinanalysis, Ultraschall, CT, Koloskopie und Barium-Einlauf zählen zu den weiteren Tests, dass Ihr Arzt kann vermuten lassen.

In 7-35% of people the diverticulitis comes back. In 7-35% der Menschen der Divertikulitis kommt zurück. After recovery, you will be given advice from your GP on managing your diverticular disease. Nach der Erholung, werden Sie erhalten Beratung von Ihrem Hausarzt über den Umgang mit Ihrer Krankheit diverticular.