Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Gesundheits-Lexikon - Topic Alphabetische Liste
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Treatment of Flu Die Behandlung der Grippe
The majority of fit, healthy people can treat the symptoms of flu at home using remedies commonly available from pharmacies (See Common Cold). Antibiotics are not prescribed for flu as they have no effect on viruses. Die Mehrheit der Passform, gesunde Menschen können behandeln die Symptome der Grippe zu Hause mit allgemein verfügbaren Rechtsmittel von Apotheken (Siehe Erkältung). Antibiotika sind nicht vorgeschrieben für die Grippe, da sie haben keinen Einfluss auf Viren. They may rarely be necessary to control complications, especially serious chest infections or pneumonia. Sie können nur selten notwendig Komplikationen zu kontrollieren, vor allem Brust schweren Infektionen oder Lungenentzündung.
It is usually advised that otherwise healthy people should stay at home and in bed for as long as the acute symptoms persist, this is usually for two or three days after the symptoms peak. In der Regel ist es ratsam, die sonst gesunden Menschen sollten zu Hause bleiben und im Bett so lange, wie die akuten Symptome bestehen, ist dies in der Regel für zwei oder drei Tage nach dem Gipfel Symptome. It is important to drink plenty of fluids and to treat the symptoms as necessary. Es ist wichtig, genügend zu trinken von Flüssigkeiten und zur Behandlung der Symptome wie nötig. If there is a fever, sponge down with tepid water.See the encyclopaedia entries on colds, sore throats and coughs for symptom relief. Wenn es ein Fieber, Schwamm mit laue water.See der Lexikoneinträge auf Erkältungen, Halsschmerzen und Husten zur Linderung der Symptome.
The GP may prescribe the medicines listed below if the person is at special risk of complications and it is known that Flu type A or B is circulating in the community. Die GP können vorschreiben, die Arzneimittel aufgeführt, wenn die Person mit spezieller Risiko von Komplikationen und es ist bekannt, dass Grippe Typ A oder B ist in der Bevölkerung auftritt.
Well-developed clinical guidelines exist to guide doctors in the treatment of flu. Gut entwickelten klinischen Richtlinien existieren, um Ärzte bei der Behandlung der Grippe. The National Institute for Clinical Excellence (NICE) have also produced guidelines on the use of specific treatments for people at risk of complications (See Ref (1)). Das National Institute for Clinical Excellence (NICE) haben auch Richtlinien über die Verwendung von speziellen Behandlungen für Menschen dem Risiko von Komplikationen (siehe Ref. (1)).
Treatments for flu do not cure it but may reduce the severity and length of time that the infection and symptoms last. Behandlungen für Grippe nicht heilen, aber sie kann die Schwere und Dauer der Zeit, dass die Infektion und Symptome reicht.
Zanamivir and oseltamivir are antiviral medicines, which are active against the flu viruses A and B. They work by stopping the virus from multiplying in the body. Zanamivir und Oseltamivir sind antivirale Medikamente, die sich aktiv gegen die Grippeviren A und B. Sie wirken, indem sie das Anhalten der Multiplikation von Virus im Körper. Both need to be taken within 48 hours of symptoms starting if they are to work. Beide müssen innerhalb von 48 Stunden nach der Symptome ab, wenn sie zu arbeiten.
Zanamivir is taken by inhaling a powder through a device called a diskhaler. Zanamivir wird durch Einatmen von einem Pulver durch ein Gerät namens ein diskhaler. The dose is two inhalations twice a day for 5 days. Die Dosis ist zweimal zwei Inhalationen pro Tag für 5 Tage. Most people can safely take zanamivir. Die meisten Menschen können sich sicher Zanamivir. If they already have asthma or other lung problems it may cause shortness of breath, a reliever inhaler should be used if this occurs. Wenn sie bereits über Asthma oder andere Lungen-Probleme, die sie verursachen können Kurzatmigkeit, ein reliever Inhalationsgerät sollte verwendet werden, wenn dies der Fall ist.
Oseltamivir is taken by mouth (orally) one tablet twice a day for 5 days. Oseltamivir wird durch den Mund (oral) eine Tablette zweimal täglich für 5 Tage. Most people can safely take Oseltamivir. Die meisten Menschen können sich sicher Oseltamivir. However a smaller dose will be prescribed if the person has kidney disease. Jedoch eine kleinere Dosis wird vorgeschrieben, wenn die Person hat Nierenerkrankung. Oseltamivir can cause nausea, vomiting, stomach pain and diarrhoea. Oseltamivir kann dazu führen, dass Übelkeit, Erbrechen, Magenschmerzen und Durchfall. These side effects should not be serious but if they are, you should see your GP Diese Nebenwirkungen sollten nicht ernst aber wenn doch, sollten Sie Ihren Hausarzt
Prevention of flu with any of these medicines is not recommended at the moment except when there is an epidemic. Prävention von Grippe mit einem dieser Arzneimittel wird nicht empfohlen, im Moment außer wenn es zu einer Epidemie. During the flu season, the NHS closely monitors the levels of flu and will notify doctors if other steps need to be taken to prevent the spread of the disease. Während die Grippe-Saison, die NHS eng überwacht die Ebenen der Grippe und informiert Ärzte, wenn andere Maßnahmen müssen getroffen werden, um zu verhindern, dass die Ausbreitung der Krankheit.
Amantadine is another oral medicine, which only works against type A flu virus. Amantadin ist eine weitere mündliche Medizin, das funktioniert nur gegen Typ A Grippe Virus. It is not recommended at the moment for flu treatment but may be used in exceptional circumstances if the other medicines are not suitable. Es wird nicht empfohlen, im Moment für Grippe-Behandlung, sondern kann in Ausnahmefällen, wenn die anderen Arzneimitteln sind nicht geeignet.
Medicines for Influenza Arzneimittel für Influenza
If you are taking one of the medicines listed below for a different condition (ie not Influenza) or your Influenza medicine is not listed above speak to your prescriber, GP or pharmacist or contact NHS Direct 0845 46 47 Wenn Sie dabei eine der unten aufgeführten Arzneimittel für eine andere Bedingung (dh nicht Influenza) oder Ihre Influenza-Medizin ist nicht besonders erwähnt sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Arzt oder Apotheker oder wenden Sie NHS Direct 0845 46 47
The links below are hosted by Datapharm Communications and are outside the editorial control of NHS Direct Online. Die folgenden Links werden bereitgestellt von der Datapharm Kommunikation und liegen außerhalb der redaktionellen Kontrolle von NHS Direct Online.
|









