Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Gesundheit Enzyklopädie - alphabetische Topic List

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Symptoms of Heartburn Symptome von Sodbrennen

Heartburn is felt as a painful tightening or burning feeling in the chest that may make swallowing uncomfortable. Sodbrennen ist fühlte sich an, als eine schmerzliche Verschärfung oder brennende Gefühl in der Brust, dass Mai machen Schluckbeschwerden unangenehm. You may have the sensation of acid or stomach contents in the back of the throat or mouth. Möglicherweise haben Sie das Gefühl von Säure oder Mageninhalt in die Rückseite der Kehle oder Mund. Lying or bending down can make the symptoms worse. Liegenden oder Biegen Sie können die Symptome verschlimmern.

The severity of the symptoms varies from person to person. Der Schweregrad der Symptome ist von Person zu Person. For some people, the pain may be great enough to make them think they are having a heart attack. Für einige Menschen, die Schmerzen Mai werden groß genug, um sie denken, sie sind mit einem Herzinfarkt. For others, there may be only a slight feeling of discomfort behind the breastbone. Für andere kann es nur einen leichten Gefühl des Unbehagens hinter dem Brustbein.