Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Gesundheits-Lexikon - Topic Alphabetische Liste

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Treatment of Laryngitis Die Behandlung der Laryngitis

Acute laryngitis usually gets better by itself within a week. Akute Kehlkopfentzündung bekommt in der Regel besser von selbst innerhalb einer Woche. To help the process it is important not to smoke (or be in a smoky environment), to drink plenty of fluids and rest the voice. Um den Prozess ist es wichtig, nicht zu rauchen (oder werden in einem rauchigen Umfeld), viel zu trinken von Flüssigkeiten und Rest der Stimme.

  • Drink plenty of fluids; particularly water, even though it may be painful to swallow. Trinken Sie viel Flüssigkeit, besonders Wasser, obwohl es vielleicht schmerzhaft zu schlucken. This is so that you do not become dehydrated. Dies ist, so dass Sie nicht dehydriert.
  • Try to avoid excessively swallowing or coughing, although this may be difficult, as it irritates the vocal cords. Versuchen Sie, keine allzu Schlucken oder Husten, obwohl dies schwierig sein kann, da es reizt die Stimmbänder.
  • Painkillers such as paracetamol or ibuprofen, taken at regular intervals can ease any associated headaches and fever. Schmerzmittel wie Paracetamol oder Ibuprofen, die in regelmäßigen Abständen kann einfach alle damit verbundenen Kopfschmerzen und Fieber.
  • Gargling and lozenges will not actually reach the larynx but may soothe a sore throat. Gurgeln und Lutschtabletten werden nicht tatsächlich erreichen die Kehlkopf, können aber beruhigen Halsschmerzen.
  • Menthol inhalation and air humidifiers may help to clear the airways. Menthol Einatmen und Luftbefeuchter dazu beitragen können, um die Atemwege.
  • Try to rest your voice and avoid shouting, singing, talking or whispering for long periods. Versuchen Sie Rest Ihrer Stimme und vermeiden Sie Schreien, Singen, Sprechen oder Flüstern über lange Zeiträume. If you overuse your voice when the vocal cords are inflamed, it may make the inflammation worse and take longer for your normal voice to return. Wenn Sie Ihre Stimme Übernutzung, wenn die Stimmbänder sind entzündet, kann er die Entzündung schlimmer und länger dauern für Ihre Stimme zu normalen Hin-und Rückflug.
  • Avoid irritants such as smoke and pollution. Vermeiden Sie Reizstoffe wie Rauch und Umweltverschmutzung. Do not smoke. Nicht rauchen.
  • Vocal therapy may help some people especially those at risk of permanently damaging their voice. Vocal-Therapie kann helfen, einige Leute vor allem diejenigen, die von einem dauerhaft schädigen ihre Stimme.

Laryngitis is usually caused by a virus, so antibiotics will not help and are not recommended for general use. Kehlkopfentzündung ist in der Regel durch ein Virus verursacht, so dass Antibiotika nicht helfen, und sind nicht zu empfehlen für den allgemeinen Gebrauch. However, antibiotics may be helpful if the laryngitis is severe and caused by an infection. Allerdings, Antibiotika könnte hilfreich sein, wenn die Kehlkopfentzündung ist schwerer und verursacht durch eine Infektion.