Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Gesundheits-Lexikon - Topic Alphabetische Liste
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Treatment of Ménière’s disease Die Behandlung von Morbus Meniere'sche
Treatment for Ménière’s disease involves trying to control the associated symptoms. Die Behandlung für Meniere'sche Krankheit betrifft die versuchen, die Kontrolle der damit verbundenen Symptomen.
Drugs: Drogen:
Drugs are available to control the symptoms of acute vertigo (prochlorperazine, cinnarizine) and nausea (anti-sickness drugs). Drogen sind verfügbar, um die Symptome einer akuten Schwindel (prochlorperazine, cinnarizine) und Übelkeit (Anti-Drogen-Krankheit). You should carry your medication with you at all times in case you have an attack. Sie sollten Ihr Arzneimittel mit Ihnen jederzeit für den Fall, Sie haben einen Angriff. Drugs that can reduce the frequency of attacks of vertigo (betahistine, diuretics) should be taken regularly. Drogen, die Verringerung der Häufigkeit der Attacken von Schwindel (betahistine, Diuretika) sollten regelmäßig. These drugs are not suitable for everyone so you will need to discuss with your GP. Diese Medikamente sind nicht geeignet für jedermann, so müssen Sie diskutieren Sie mit Ihrem Hausarzt.
There are drugs that can help reduce the rate at which endolymph is secreted in the labyrinth. Es gibt Medikamente, die helfen können, senken die Rate, mit der Endolymphe ist sekretierten im Labyrinth. This should improve your balance and reduce your vertigo. Dies sollte der Verbesserung Ihrer Bilanz und reduzieren Ihre Schwindel. Your doctor may suggest ear drops containing gentamicin to control vertigo. Ihr Arzt könnte darauf hindeuten, Ohr-Tropfen mit Gentamicin zu kontrollieren Schwindel.
Surgery: Chirurgie:
In some cases an operation to reduce the pressure of the fluid in the ear may be necessary. In einigen Fällen eine Operation zur Verringerung der Druck der Flüssigkeit im Ohr kann notwendig sein. This is called saccus decompression. Dies nennt man saccus Dekompression. Grommet surgery (to drain some of the fluid in the ear using small tubes) may be an option.An operation called a vestibular nerve section can reduce vertigo by cutting the nerve from the balance organ in the inner ear.In severe cases, surgical removal of the labyrinth (labyrinthectomy) may be performed. Grommet Chirurgie (entwässern einige der Flüssigkeit im Ohr mit kleinen Tuben) kann ein option.An Vorgang nennt man vestibulären Nerv Abschnitt verringern können Schwindel, indem die Nerven aus dem Gleichgewicht Orgel in der inneren ear.In schweren Fällen, chirurgische Entfernung des Labyrinths (labyrinthectomy) durchgeführt werden. This is normally done only if one ear is affected and the hearing loss is already serious, because it means you will not be able to hear from that ear again. Dies ist normalerweise nur dann, wenn ein Ohr betroffen ist und der Hörverlust ist schon gravierend, weil es bedeutet, dass Sie nicht in der Lage sein zu hören, aus diesem Ohr wieder.
Other: Andere:
- Your ENT specialist may refer you to an audiologists or hearing therapist. Ihre HNO-Spezialisten können sich auf eine mündliche Verhandlung Audiologen oder Therapeuten.
- Some people find it helpful to see a physiotherapist who can teach exercises to improve the balance. Manche Leute finden es hilfreich, um zu sehen, einem Physiotherapeuten, lernen können Übungen zur Verbesserung der Balance.
- There is a range of hearing aids available to suit different people. Es gibt eine Reihe von Hörgeräten verfügbar für verschiedene Menschen.
- Treatments for tinnitus that block out loud noises (tinnitus maskers) are available. Behandlungen für Tinnitus-Block heraus, dass laute Geräusche (Tinnitus maskers) zur Verfügung.
- People with tinnitus are encouraged to avoid silence and employ relaxation techniques. Menschen mit Tinnitus werden ermutigt zu vermeiden, Ruhe und Entspannung Techniken beschäftigen.
- Stress management, and changes to the diet (a low salt diet) can be beneficial. Stress-Management und Änderungen in der Ernährung (eine niedrige Salz Diät) kann sich als vorteilhaft erweisen.
- If you drive, you must inform the DVLA that you have Ménière’s disease. Wenn Sie ein Fahrzeug führen, müssen Sie die DVLA, dass Sie über Meniere'sche Krankheit.









