Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Enciclopedia de salud - por orden alfabético la lista de temas
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Recovery of Knee replacement Recuperación de reemplazo de rodilla
The day after surgery is usually spent in bed recovering. El día después de la cirugía suele ser gastado en la cama recuperando. Pain will be controlled by local anaesthetic nerve blocks and pain killers. El dolor será controlado por anestésico local bloqueos nerviosos y analgésicos.
A physiotherapist will oversee and monitor all progress and explain knee exercises that will aid recovery. Un fisioterapeuta se encargará de supervisar y controlar todos los avances y explicar ejercicios de rodilla que de recuperación de ayudas.
The physiotherapist may also use a CPM (continuous passive motion) machine to assist in recovering the range of movement in the knee. El fisioterapeuta también puede utilizar un CPM (movimiento pasivo continuo) máquina para ayudar en la recuperación de la gama de movimiento en la rodilla. After a day or two, walking with a frame or crutches is encouraged. Después de un día o dos, caminando con un marco o muletas se siente alentado. Gradually these are often replaced with sticks. Poco a poco estas son a menudo sustituye con palos. Most people will be walking independently with sticks after approximately a week. La mayoría de la gente será independiente caminar con bastones después de aproximadamente una semana.
The wound is left covered, and needs to be regularly dressed with bandages until it heals over. La herida que queda cubierto, y hay que regularmente vestida con vendas hasta que sane.
Depending on progress most people will leave hospital after a week to ten days. En función de los progresos mayoría de la gente salir del hospital después de una semana a diez días. Walking with sticks until at least the hospital follow-up appointment is advised. Paseos con palos, como mínimo, hasta el hospital cita de seguimiento se aconseja. The physiotherapist will recommend how to exercise the knees frequently and advise that frequent short walks are taken to help the circulation. El fisioterapeuta le recomendará la forma de ejercer las rodillas y asesorar a menudo que a corto frecuentes paseos se toman para ayudar a la circulación.
Normal leisure activities are possible, depending on progress, between one and three months after the operation. Normal actividades de ocio posibles, en función de los progresos, entre uno y tres meses después de la operación.
A new techinique is now available in a few hospitals which reduces the incision needed to only 10-12cm long, rather than the usual 20-30cm. Un nuevo techinique ya está disponible en algunos hospitales lo que reduce la incisión necesaria para sólo 10-12cm de largo, en lugar de las habituales 20-30cm. This involves less damage to thigh muscles, enabling people to recover faster and leave hospital sooner. Esto implica menos daño a los músculos del muslo, lo que permite a las personas a recuperarse más rápidamente y salir del hospital antes. This should be available nationwide by the end of 2004. Esta debe estar disponible a nivel nacional para finales de 2004.









