Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Enciclopedia de salud - por orden alfabético la lista de temas

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Symptoms of Measles Los síntomas de sarampión

Around 14 days after infection the following symptoms begin to appear: Alrededor de 14 días después de la infección por los siguientes síntomas comienzan a aparecer:

  • Cold-like symptoms, such as runny nose, watery eyes, swollen eyelids, and sneezing; Fría-como síntomas, como moqueo, ojos llorosos, párpados hinchados, y estornudos;
  • Red eyes and sensitivity to light; Roja ojos y sensibilidad a la luz;
  • A mild to severe temperature, which may peak over 38°C (100.4°F) for several days. Un leve a grave la temperatura, lo que puede pico de más de 38 ° C (100.4 ° F) durante varios días. After several days temperature may fall, but may go up again when the rash appears. Después de varios días la temperatura puede caer, pero puede subir de nuevo cuando la erupción aparece.
  • Tiny greyish-white spots (called Koplik's spots) in the mouth and throat; Tiny grisáceo-manchas blancas (llamadas manchas de Koplik) en la boca y la garganta;
  • Tiredness, irritability and general lack of energy; Cansancio, irritabilidad y falta general de la energía;
  • Aches and pains; Dolores y molestias;
  • Poor appetite; Falta de apetito;
  • Dry cough; Tos seca;
  • Red-brown spotty rash that appears 3-4 days after first symptoms and last for up to 7 days. Rojo-marrón con manchas erupción que aparece después de 3-4 días primeros síntomas y una duración de hasta 7 días. The spots usually start behind the ears, spread around the head and neck and after 2-3 days to the legs and around the rest of the body. Las manchas suelen comenzar detrás de las orejas, repartidas alrededor de la cabeza y el cuello y después de 2-3 días para las piernas y todo el resto del cuerpo. The spots start small but quickly get bigger and often join up together.  Similar looking rashes may be mistaken for measles, but measles has a range of symptoms, not just a red rash. Los anuncios de inicio pequeño pero más rápidamente y, a menudo, hasta unirse juntos. Erupciones similares que puedan puede confundirse con el sarampión, sarampión, pero tiene una variedad de síntomas, no sólo una erupción roja.

Most childhood rashes are not measles but you should consult your GP without delay if: La mayoría de erupciones en la infancia no son el sarampión, pero usted debe consultar a su médico sin demora si:

  • you suspect it is measles usted sospecha que es el sarampión
  • symptoms worsen, síntomas empeoran,
  • temperature goes over 38°C, la temperatura va más 38 ° C,
  • temperature stays high after other symptoms have gone, or la temperatura se mantiene alta después de que otros síntomas han desaparecido, o
  • there are signs of other related illnesses (see Complications section). hay signos de otras enfermedades relacionadas con el (véase la sección complicaciones).