Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Enciclopedia de salud - por orden alfabético la lista de temas

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Morning sickness Por la mañana enfermedad

Many women have nausea or vomiting during early pregnancy. Muchas mujeres tienen náuseas o vómitos durante las primeras etapas del embarazo. Despite being called morning sickness, some women find the feeling of nausea or sickness can occur at any time throughout the day. A pesar de ser llamado náuseas matutinas, algunas mujeres encuentran la sensación de náuseas o enfermedad puede ocurrir en cualquier momento a lo largo del día.

In a few cases, symptoms last the whole day. En algunos casos, los síntomas duran todo el día. In most cases morning sickness is mild and needs no treatment. En la mayoría de los casos las náuseas matutinas son leves y no necesita tratamiento. It is a normal part of early pregnancy. Es una parte normal del embarazo precoz.

Very rarely vomiting is so severe (hyperemesis gravidarum) that it leads to dehydration (when you are low in body fluid) and serious weight loss, and needs to be treated in hospital. Muy rara vez vómito es tan grave (hiperemesis gravídica) que conduce a la deshidratación (cuando son bajos en líquido corporal) y la grave pérdida de peso, y tiene que ser tratada en el hospital.

Most women find that the nausea or sickness is worst at about 9-10 weeks of pregnancy and is over by the 14th week. La mayoría de las mujeres consideran que las náuseas o la enfermedad es más grave en torno al 9-10 semanas de embarazo y tiene más de la 14 ª semana.