Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Enciclopedia de Salud - por orden alfabético la lista de temas

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Treatment of Panic disorder Tratamiento del Trastorno de pánico

Many people experience a very occasional panic attack and do not seek medical help.  However often people with panic disorder will seek help from their GP who will refer them to specialist physiatrist or psychotherapist. Muchas personas una experiencia muy ocasional ataque de pánico y no buscan ayuda médica. Sin embargo a menudo las personas con trastorno de pánico se procurará la ayuda de su médico de cabecera que se refieren a physiatrist especialista o psicoterapeuta.

Cognitive behavioural therapy, drugs or a combination of both, will prevent panic attacks or reduce their frequency and severity in many people. La terapia cognitivo-conductual, medicamentos o una combinación de ambos, impedirá que los ataques de pánico oa reducir su frecuencia y gravedad en muchas personas.

Drugs have been shown to be effective in the treatment of panic disorder. Drogas han demostrado ser eficaces en el tratamiento del trastorno de pánico. The tricyclic antidepressants (TCAs) were the first medications shown to have a beneficial effect against panic disorder. Los antidepresivos tricíclicos (ATC) fueron los primeros medicamentos han demostrado un efecto beneficioso contra el trastorno de pánico. Selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs) are now the most commonly prescribed drugs. Selectivos inhibidores de la recaptación de serotonina (ISRS) son actualmente los más comúnmente prescritos drogas. Significant improvement is usually seen within 6 to 8 weeks. Una mejora significativa suele ser visto dentro de los 6 a 8 semanas. TCAs and SSRIs are equally effective, and choice is determined by side effects. ATC y los ISRS son igual de eficaces, y la elección está determinada por los efectos secundarios. SSRIs should not generally be prescribed to the under 18s, although fluoxetine can be prescribed if specialist advice is obtained. Los ISRS en general, no debe ser prescrito a los menores de 18 años, aunque la fluoxetina pueden ser prescritos si el asesoramiento de especialistas se obtiene. TCAs are avoided if the patient is thought to be at risk of suicide. ACT se evitan si el paciente se considera en situación de riesgo de suicidio. Following initial presentation, 30 -75% patients relapse when medication is stopped and some patients may require repeated episodes of drug treatment or require long-term maintenance treatment. Tras la presentación inicial, 30 -75% de los pacientes una recaída cuando se detiene la medicación y algunos pacientes pueden requerir episodios repetidos de tratamiento de drogas o que requieran mantenimiento a largo plazo del tratamiento.

Benzodiazepines produce almost instant symptom relief, but they are addictive, which limits their usefulness. Benzodiazepinas producen casi instantánea alivio de los síntomas, pero son adictivos, lo que limita su utilidad. Diazepam  (a Benzodiazepine) is usually the drug of choice, given in single doses for very short or short courses (up to four weeks). Diazepam (una benzodiazepina) es generalmente la droga de elección, en dosis únicas para el muy corto o cursos de corta duración (hasta cuatro semanas).

Cognitive behaviour therapy (CBT) combines two types of psychotherapy — cognitive therapy and behaviour therapy. Terapia de comportamiento cognitivo (CBT) combina dos tipos de psicoterapia â € "la terapia cognitiva y terapia conductual. It is based on the theory that most emotional and behavioural responses are learned and the goal is to unlearn unwanted responses and learn new ways of reacting to the situation. Se basa en la teoría de que la mayor parte emocional y las respuestas de comportamiento son aprendidas y la meta es desaprender las respuestas no deseadas y aprender nuevas maneras de reaccionar a la situación. CBT aims to change an individual's thinking patterns that lead to feelings of intense anxiety and feelings of panic. CBT apunta a un cambio del individuo patrones de pensamiento que conducen a sentimientos de intensa ansiedad y sentimientos de pánico.

Behaviour therapy aims to gradually reduce the fear of the individual by gradual exposure to the cause of anxiety. Terapia de comportamiento tiene por objeto reducir gradualmente el temor de la persona por la exposición gradual a la causa de la ansiedad. Combination psychological and drug therapy may be more effective both in the short and long-term than either treatment alone, although more data on this is required. Combinación psicológico y la terapia con medicamentos puede ser más eficaz tanto en el corto y largo plazo, ya sea que el tratamiento por sí solo, aunque más datos sobre esto es necesario.

Research has shown that panic disorder exists together with other disorders, most commonly agoraphobia, depression and drug and alcohol abuse. La investigación ha demostrado que existe trastorno de pánico, junto con otros trastornos, en la mayoría de agorafobia, la depresión y el abuso de drogas y alcohol. Appropriate diagnosis and treatment of co- existing disorders is important to successful treatment of panic disorder. Adecuado diagnóstico y el tratamiento de co-existentes trastornos es importante para el éxito de tratamiento de trastorno de pánico.