Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Santé encyclopédie - Liste alphabétique des thèmes
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | L | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Treatment of Giardiasis Traitement de Lambliase
Some people recover from giardiasis without any treatment. Certaines personnes se remettre de la giardiase sans aucun traitement. In others the infection can last for weeks or even months. Dans d'autres, l'infection peut durer des semaines voire des mois. It’s treated with antibiotics, usually metronidazole, which shortens the course of the disease and reduces the risk of it being passed to other people. Itâ € ™ s traités avec des antibiotiques, habituellement le métronidazole, qui raccourcit l'évolution de la maladie et réduit le risque d'être transmise à d'autres personnes. (You cannot drink alcohol while taking this medication.) (Vous ne pouvez pas boire de l'alcool pendant la prise de ce médicament.)
It’s often best to treat the whole family at once because the infection spreads so easily. Itâ € ™ s souvent préférable de traiter toute la famille à la fois parce que l'infection se propage aussi facilement. In most cases, your GP will want to check a stool sample after treatment, to make sure it has worked. Dans la plupart des cas, votre médecin voudra vérifier un échantillon de selles après le traitement, pour s'assurer qu'il a travaillé. You may have to continue taking medication after the symptoms have passed for a complete cure. Vous mai à continuer à prendre des médicaments après les symptômes se sont écoulés pour une guérison complète.
Children with giardiasis should be kept off school or nursery until at least 48 hours after the last episode of diarrhoea or vomiting. Giardiase avec enfants devraient être maintenus ou l'extérieur de l'école maternelle jusqu'à au moins 48 heures après le dernier épisode de diarrhée ou de vomissements. Adults with giardiasis should also wait this long before returning to work. Adultes avec la giardiase devrait également cette longue attente avant de retourner au travail.
Giardiasis can lead to dehydration, so it’s important to keep fluid levels topped up, especially in children and older people. Lambliase peut conduire à la déshydratation, de sorte Itâ € ™ s important de garder en tête les niveaux des fluides, en particulier chez les enfants et les personnes âgées. Drink plenty of water, sugar-free squash or diluted fruit juice (not citrus as this can trigger more vomiting). Buvez beaucoup d'eau, sans sucre de squash ou de jus de fruit dilué (pas d'agrumes, car cela peut déclencher des vomissements plus). Aim for 8-12 glasses a day, taking small amounts at first and building up gradually. Objectif pour 8-12 verres par jour, de petits montants en première et mise en place progressivement. Sucking on ice cubes can also help, but don’t give them to children under the age of eight. Succion des cubes de glace peut aussi aider, mais donâ € ™ t de leur donner aux enfants de moins de huit ans. Rest your stomach for one hour after vomiting. Reste votre estomac pendant une heure après des vomissements.
Not getting enough fluids can lead to severe dehydration, the signs of which include low pulse rate, sunken eyes, tiredness and irritability. Ne pas obtenir suffisamment de liquide peut conduire à une déshydratation sévère, les signes qui compte parmi faible fréquence cardiaque, les yeux creux, de la fatigue et l'irritabilité. In babies and young children, the tongue isn’t as moist as usual, they have fewer wet nappies, and the soft spot on their skull may be sunken. Chez les bébés et enfants en bas âge, la langue isnâ € ™ t que humide comme d'habitude, ils ont moins de couches humides, et la faible sur leur crâne mai être coulé. Severe dehydration needs treatment with plenty of fluids as quickly as possible – get medical attention because treatment with an intravenous drip may be required (when fluids are put directly into a vein). Déshydratation sévère besoins de traitement avec beaucoup de liquides dans les plus brefs délais â € "obtenir des soins médicaux parce que le traitement par voie intraveineuse avec une goutte être tenus mai (lorsque les fluides sont mis directement dans une veine).
There is debate about whether to treat people who carry giardiasis but don’t have any symptoms (for example, sexual partners, flatmates and family members who may have picked up the infection). Il ya débat sur l'opportunité de traiter les personnes qui portent la giardiase, mais donâ € ™ t ont des symptômes (par exemple, les partenaires sexuels, colocataires et les membres de la famille mai qui ont repris l'infection). Although the parasite will naturally disappear over time, treatment can reduce the risk of the infection spreading to others. Bien que le parasite va naturellement disparaître au fil du temps, le traitement peut réduire le risque de propagation de l'infection à d'autres. This can be useful in certain environments, for example, among children in a nursery or when the person with giardiasis has a close relative who is pregnant. Cela peut être utile dans certains environnements, par exemple, chez les enfants dans une crèche ou lorsque la personne avec la giardiase a un parent proche qui est enceinte.









