Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Santé encyclopédie - Liste alphabétique des thèmes

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | Q | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | L | | X | | X | | Y | | Y |

Complications of Indigestion Les complications de l'indigestion

The treatment options described are usually sufficient to sort out the problem. Le traitement options décrites sont généralement suffisantes pour régler le problème. In some cases, however, there may be additional symptoms that suggest indigestion could be caused by a more serious condition. Dans certains cas, cependant, mai procédé à d'autres symptômes qui suggèrent l'indigestion pourrait être causé par un état plus grave. You may need further tests if you: Vous mai nécessité de nouveaux essais si vous:

  • have blood in your faeces (blood can turn your faeces black), ont du sang dans vos selles (sang peut transformer vos selles en noir),
  • vomit blood, vomissez du sang,
  • lose weight very quickly without trying to, perdre du poids très rapidement sans chercher à,
  • feel generally unwell, le sentiment général de malaise,
  • have difficulty swallowing, ont de la difficulté à avaler,
  • vomit persistently, la persistance de vomir,
  • develop anaemia (not having enough red blood cells), which can cause tiredness, dizziness and shortness of breath, développer l'anémie (ne pas avoir suffisamment de globules rouges), qui peut causer la fatigue, des étourdissements et de l'essoufflement,
  • have an abnormality such as a lump in the abdomen, ont une anomalie comme une boule dans l'abdomen,
  • have any new or severe symptoms that develop, which and may be linked to another organ, les nouveaux ou graves symptômes qui se développent, mai et qui associé à un autre organe,
  • have symptoms that are severe and don’t respond to treatment, avez des symptômes sont graves et donâ € ™ t de répondre au traitement,
  • are at risk of stomach cancer – for example -  if you’ve had Barrett's oesophagus, dysplasia, atrophic gastritis, or ulcer surgery over 20 years ago. sont à risque de cancer de l'estomac â € "par exemple - si youâ € ™ ve avait l'œsophage de Barrett, dysplasie, gastrite atrophique, la chirurgie ou l'ulcère de plus de 20 ans.

Further tests may include: D'autres tests comprennent mai:

  • Endoscopy: This is a test in which a thin, bendy viewing tube is passed down your throat and into the stomach. L'endoscopie: Ceci est un test dans lequel un mince tube Bendy affichés est transmis à votre gorge et dans l'estomac. It allows doctors to look more closely at the inside of the stomach to see what’s causing the problem. Il permet aux médecins d'examiner de plus près à l'intérieur de l'estomac pour voir whatâ € ™ s la cause du problème.
  • Blood test: This may be carried out to check whether you’re anaemic, which can sometimes happen if you have a bleeding ulcer. Analyse de sang: Cette mai doit être effectuée pour vérifier si youâ € ™ re anémiques, ce qui peut parfois se produire si vous avez un ulcère de saignement.
  • Tests of the gall bladder, liver, pancreas, etc, if the cause of the symptoms is not clear. Les essais de la vésicule biliaire, du foie, du pancréas, etc, si la cause des symptômes n'est pas claire.

Treatment depends on what is found or ruled out by these tests. Le traitement dépend de ce qui est introuvable ou exclu par ces tests.