Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Santé encyclopédie - Liste alphabétique des thèmes
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | L | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Prevention of Infertility Prévention de l'infertilité
An important step in getting pregnant is making sure you are healthy, which you can do by making some simple lifestyle changes. Une étape importante dans tomber enceinte est de vous assurer que vous êtes en bonne santé, que vous pouvez faire en faisant quelques changements de mode de vie. If you are healthy, the chance of complications during pregnancy is lower, and your baby is more likely to be healthy: Si vous êtes en santé, le risque de complications pendant la grossesse est plus faible, et votre bébé a plus de chances d'être en bonne santé:
- Diet: Diététique:
Make sure you eat a nutritious, balanced diet containing plenty of fruit and vegetables, carbohydrates such as wholemeal bread and pasta, and lean meat, fish and pulses for protein. Assurez-vous que vous mangez une nutritifs, alimentation équilibrée contenant beaucoup de fruits et de légumes, des hydrates de carbone tels que pain et des pâtes et viande maigre, du poisson et des légumineuses pour les protéagineux. Green, leafy vegetables are high in folic acid, which can help to prevent birth defects. Vert, légumes-feuilles sont riches en acide folique, ce qui peut contribuer à prévenir les malformations congénitales.
- Supplements: Suppléments:
Government advice is for women planning to get pregnant to take 440mcg of folic acid a day. Gouvernement des conseils de planification pour les femmes de tomber enceinte à prendre 440mcg d'acide folique par jour. This helps to protect the unborn baby from problems such as spina bifida and other conditions affecting the brain and spinal cord. Cela contribue à protéger le bébé à naître à des problèmes tels que le spina-bifida et d'autres conditions qui affectent le cerveau et la moelle épinière.
- Weight: Poids:
Egg production in women is affected if you’re over or under weight, which makes it harder to get pregnant. La production d'oeufs des femmes est affectée si vous avez plus ou moins de poids, ce qui rend plus difficile de tomber enceinte. Weight problems can also make complications in pregnancy more likely. Problèmes de poids peuvent également faire des complications pendant la grossesse plus probable. However, it is not a good idea to diet during pregnancy. Toutefois, il n'est pas une bonne idée à l'alimentation pendant la grossesse. Eat according to your appetite and keep an eye on your weight gain. Mangez selon votre appétit et de garder un oeil sur votre prise de poids.
- Smoking: Fumeur:
It’s very important to quit smoking if you’re planning on getting pregnant. Il est très important d'arrêter de fumer si vous prévoyez devenir enceinte. Smoking can cause infertility and an early menopause in women, and sperm problems in men. Fumer peut entraîner la stérilité et un début de la ménopause chez les femmes, de sperme et les problèmes chez les hommes. It’s also linked to premature birth and low birth-weight babies. Il est également liée à la naissance prématurée et de faible poids à la naissance des bébés.
- Exercise: Exercice:
Taking regular exercise helps you to stay a healthy weight. Prenant régulièrement de l'exercice vous aide à rester un poids santé. It can also help you to beat stress, as fertility problems can often put a strain on relationships. Il peut également vous aider à vaincre le stress, comme des problèmes de fertilité peuvent souvent créer des tensions sur les relations.
- Alcohol: Alcool:
Alcohol affects fertility, and if you don’t drink sensibly, it can take up to twice as long to conceive. L'alcool affecte la fertilité, et si vous ne buvez pas raisonnable, il peut prendre jusqu'à deux fois plus de temps à concevoir. Drinking too much also increases the risk of miscarriage and affects the quality of the man’s sperm. Boire trop augmente également le risque de fausse couche et affecte la qualité du sperme de l'homme.
One unit of alcohol is equivalent to half a pint of beer or a small glass of wine. Une unité d'alcool équivaut à un demi-pinte de bière ou un petit verre de vin. Women shouldn’t drink more than one – two units a night, and men shouldn’t have more than three. Les femmes ne devraient pas boire plus de un à deux unités d'une nuit, et les hommes ne devraient pas avoir plus de trois. Make sure you have some alcohol-free days every week. Assurez-vous que vous avez sans alcool jours par semaine.
- Drugs: Drogues:
Illegal drugs such as marijuana or cocaine may affect fertility, so don’t use them. Les drogues illégales comme la marijuana ou la cocaïne mai affecter la fécondité, il ne faut pas les utiliser. You should also avoid some prescription drugs if you’re trying to get pregnant – ask your GP for advice. Vous devriez aussi éviter certains médicaments d'ordonnance si vous êtes en train d'essayer de tomber enceinte - demander à votre médecin pour obtenir des conseils.
- Health checks and tests (women): Santé contrôles et essais (femmes):
Make sure you are up-to-date with your cervical smear tests. Assurez-vous que vous êtes une mise à jour avec votre frottis du col de l'utérus. You need to have one every three – five years depending on your age. Vous devez avoir une tous les trois à cinq ans, en fonction de votre âge. You should also ask your GP for a blood test for anaemia, and visit your local sexual health (GUM) clinic to make sure you don’t have any sexually transmitted infections (STIs). Vous devriez également demander à votre médecin pour une analyse de sang pour l'anémie, et rendre à votre magasin de santé sexuelle (GUM) clinique, de sorte que vous n'avez pas encore d'infections sexuellement transmissibles (IST). Infections such as chlamydia may not have any symptoms, but can cause infertility if left untreated. Infections telles que le chlamydia mai ne présentent aucun symptôme, mais peut provoquer la stérilité si elle n'est pas traitée.
To protect the health of your baby, it’s important to be tested for rubella (German measles) before getting pregnant. Pour protéger la santé de votre bébé, il est important d'être testé pour la rubéole (rougeole allemande) avant de tomber enceinte. If there’sa history of genetic conditions in your family such as cystic fibrosis or Down’s syndrome, it’s important to ask your GP about genetic counseling or tests. Si il ya une histoire de conditions génétiques dans votre famille comme la fibrose kystique ou le syndrome de Down, il est important de demander à votre médecin sur le conseil génétique ou de tests.









