Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Santé encyclopédie - Liste alphabétique des thèmes
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | L | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Obesity Obésité
Obesity is excess body fat for a given height and gender. L'obésité est l'excès de graisse corporelle pour une hauteur donnée et le sexe. It happens when more calories are taken into the body than are burnt up in a given period of time. Il se produit lorsque plus de calories sont prises dans le corps que sont brûlé dans un laps de temps. Once adulthood is reached, everyone has a fairly steady rate of calorie burn-up, called the metabolic rate. Une fois l'âge adulte est atteint, tout le monde a un taux relativement stable de brûler des calories-up, appelée le taux métabolique. This is higher in people who are regularly physically active. Ce montant est plus élevé chez les personnes qui sont physiquement actifs régulièrement. This means that someone who works in a very physical job, such as a building-site labourer, may need as many as 4000–5000 calories per day to keep an even weight. Cela signifie que quelqu'un qui travaille dans un travail très physique, comme un site de construction ouvrier, mai besoin d'autant de comme 4000â € "5000 calories par jour pour garder une même poids. This contrasts with an office worker who uses a car and doesn’t exercise, who may need only 1500 calories per day. Cela contraste avec un employé de bureau qui utilise une voiture et doesnâ € ™ t exercice, qui n'ont besoin que mai 1500 calories par jour.
If calories in food energy are greater than the calories used every day, the excess energy is stored by the body as fat. Si les calories dans l'alimentation d'énergie sont plus importants que les calories utilisées chaque jour, l'énergie excédentaire est stocké par l'organisme que les matières grasses. This is important as a protection for the body against times of starvation. Ceci est important en tant qu'instrument de protection pour le corps contre les périodes de famine. In developed countries, starvation is rare except in extreme circumstances, so this insurance against hard times is hardly ever needed. Dans les pays développés, la famine est rare, sauf dans des circonstances extrêmes, de sorte que l'assurance contre les temps difficiles n'est presque jamais nécessaire. Food is plentiful, and a lot of available food is much higher in calories than the human body was originally designed to cope with. La nourriture est abondante, et beaucoup de nourriture disponible est beaucoup plus élevé en calories que le corps humain a été conçu à l'origine pour faire face. The result is that eating more than the body needs is easy. Obesity has become one of the most serious medical problems of the western world. Le résultat est que manger plus que le corps a besoin est facile. Obésité est devenue une des plus graves problèmes de santé du monde occidental.
Obesity can be measured in different ways: L'obésité peut être mesuré de différentes manières:
- An easy way is just to get on the scales and compare your actual weight with your ideal weight. Une façon simple de travailler est juste pour obtenir sur les barèmes et de comparer votre poids réel avec votre poids idéal. Any calorie-counting book will give this information. Toute calories comptage livre donnera cette information.
- A more scientific way is to calculate your Body Mass Index (BMI). This is your weight in kilograms divided by the square of your height in metres. In England, people with a body mass index between 25 and 30 are categorised as overweight, and those with an index above 30 are categorised as obese. Une manière plus scientifique consiste à calculer votre indice de masse corporelle (IMC). Il s'agit de votre poids en kilogrammes divisé par le carré de votre taille en mètres. En Angleterre, des personnes ayant un indice de masse corporelle entre 25 et 30 sont classées comme présentant une surcharge pondérale et ceux qui ont un indice supérieur à 30 sont classés comme obèses.
- Modern gyms and some weighing scales can electronically measure the percentage of your body weight that is fat, and can compare this with what would be ideal for you. Modern gymnases et les salles de certaines balances électroniques peuvent mesurer le pourcentage de votre poids corporel est que la graisse, et peut comparer cela à ce qui serait idéal pour vous.
- Work out your body mass index number here Les travaux de votre indice de masse corporelle ici le numéro de
-
Careful research based on measurements over a period of 14 years in more than a million people has shown that the risk of death from all causes increases steadily as obesity increases in both women and men of all ages. Men with the highest BMI have three times the risk of dying in a particular year compared with men having a normal BMI. Des recherches basées sur des mesures sur une période de 14 ans dans plus de un million de personnes ont montré que le risque de décès de toutes causes augmente régulièrement que l'obésité augmente dans les deux femmes et les hommes de tous âges. Hommes avec la plus grande IMC ont trois fois le risque de mourir au cours d'une année par rapport à ceux des hommes ayant un IMC normal.
A report from the World Health Organisation published in April 2001 indicates that obesity and lack of exercise contribute to up to one-third of all cancers of the colon, breast, kidney and stomach. Un rapport de l'Organisation mondiale de la santé publié en avril 2001 indique que l'obésité et le manque d'exercice contribuent jusqu'à un tiers de tous les cancers du côlon, du sein, du rein et de l'estomac. Obesity-related deaths are now second only to those related to smoking. Obésité décès liés sont maintenant au deuxième rang de ceux qui sont liés au tabagisme. Half of European adults are overweight. La moitié des adultes européens sont en surpoids.
Obesity is not just an adult problem. L'obésité n'est pas seulement un problème adultes. Recent studies have shown that over the period 1989–98 there was a rapid spread of obesity in England, the United States and elsewhere in the developed world. Des études récentes ont montré que plus la période 1989â € "98 il y avait une propagation rapide de l'obésité en Angleterre, aux États-Unis et ailleurs dans le monde développé.
Among 3-to-4-year-old English children there was a 60 per cent increase in the prevalence of obesity. Early childhood obesity is a strong predictor of adult obesity and of serious health risks later in life. Parmi les 3 à 4 ans, les enfants anglais, il était de 60 pour cent d'augmentation de la prévalence de l'obésité. Petite enfance, l'obésité est un prédicteur de l'obésité des adultes et de graves risques pour la santé plus tard dans la vie.









