Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Enciclopedia salute - in ordine alfabetico degli argomenti
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | D | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | O | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Policy guidelines of Health records Orientamenti di politica della sanità record
If you wish to view your medical records, you should apply in writing to the holder of the record with proof of your identity. Se si desidera visualizzare le cartelle cliniche, si dovrebbe chiedere per iscritto al detentore del record con la prova della vostra identità. If records are held at your doctor’s surgery, you should write directly to your GP or to the practice manager. Se le registrazioni sono tenute a vostra doctorâ € ™ s un intervento chirurgico, si dovrebbe scrivere direttamente al tuo medico di famiglia o alla pratica manager. If the records are held at a hospital, you should address the letter to your hospital Patients Services Manager or Medical Records officer. Se le registrazioni sono tenute a un ospedale, si dovrebbe affrontare la lettera al tuo ospedale pazienti Gestione servizi o Clinica ufficiale. You are entitled by law to receive a response no later than 40 days after your application is received. Siete autorizzati dalla legge a ricevere una risposta entro e non oltre 40 giorni dopo la ricezione della domanda.
You will then be given an appointment to see your records; there may be a charge up to a maximum of £50 (£10 if held totally on computer: free if the record has been added to in the last 40 days). Ti verrà dato un appuntamento per vedere le tue registrazioni; ci può essere una tassa fino ad un massimo di £ 50 ( £ 10 se in possesso totalmente sul computer: gratis se il record è stato aggiunto al negli ultimi 40 giorni). If you want a copy or printout of the information in your records, reasonable copying costs will be added. Se si desidera una copia o di stampa delle informazioni contenute nel vostro record, ragionevoli costi di copia sarà aggiunto. The copy should be written out in a form that is understandable to you – ie – complicated medical terms should be explained. La copia deve essere scritto in una forma che è comprensibile a voi â € "vale a dire â €" complicato termini medici dovrebbe essere spiegato. If you still don’t understand any part of the record, the health professional holding the record should explain it to you. Se ancora dona € ™ t di comprendere qualsiasi parte del record, l'operatore sanitario che esercita la registrazione che dovrebbe spiegare a voi.
<b>Change of details:</b> <b> Modifica dei dettagli: </ b>
If you change your name, address or telephone number, your medical record will need to be updated. Se si cambia il proprio nome, indirizzo o numero di telefono, il suo medico registrazione dovrà essere aggiornato. Telephone or write to your GP surgery or hospital (depending on where your records are held) to notify them of any changes. Telefono o scrivere al vostro medico di famiglia o all'ospedale di chirurgia (a seconda di dove i record sono in possesso) di notificare loro eventuali modifiche. Reception staff will be able to update your records. Reception staff sarà in grado di aggiornare i record. Some hospitals and GP practices also have online forms for updating your details, which you can send electronically. Alcuni ospedali e GP pratiche hanno anche formulari online per aggiornare i vostri dati, che è possibile inviare per via elettronica.









