Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Salute enciclopedia - in ordine alfabetico degli argomenti

| A | | A | | B | | B | | C | | C | | D | | D | | E | | E | | F | | F | | G | | G | | H | | H | | I | | I | | J | | J | | K | | K | | L | | L | | M | | M |
| N | | N | | O | | O | | P | | P | | Q | | D | | R | | R | | S | | S | | T | | T | | U | | U | | V | | V | | W | | W | | X | | X | | Y | | Y |

Diagnosis of Irritable bowel syndrome Diagnosi di sindrome da intestino irritabile

The diagnosis of IBS is made after full investigation has failed to reveal any underlying cause and the symptoms are strongly suggestive of irritable bowel syndrome. La diagnosi di IBS è fatto dopo l'inchiesta non ha rivelato alcuna causa e i sintomi sono fortemente suggestivi di sindrome di intestino irritabile.

Full medical investigation, including a rectal examination, a barium meal X-ray, and sometimes a gynaecological examination, shows no other abnormalities. Piena di indagine medica, tra cui un esame rettale, un pasto di bario a raggi X, e talvolta una ginecologici esame, non mostra altre anomalie.

Sometimes the colon is seen to be in a state of unusual activity, contracting and relaxing in an abnormally rapid manner. Talvolta colon è visto di essere in uno stato di insolita attività, contratti e rilassante in un modo eccessivamente rapida.

Guidelines for the diagnosis have been proposed. Linee guida per la diagnosi sono stati proposti. The affected person should, for at least 12 weeks in the last 12 months, have suffered abdominal discomfort or pain for which no other cause is found. La persona interessata dovrebbe, per almeno 12 settimane negli ultimi 12 mesi, hanno sofferto dolori addominali o dolore per le quali non altra causa è trovata. The 12 weeks need not be continuous but may be a total. Le 12 settimane non deve essere continuo, ma può essere una totale. The person should also show at least two of the following three features: La persona che deve manifestarsi anche in almeno due dei tre seguenti caratteristiche:

  • Pain is relieved by defecation (opening the bowels) Il dolore è alleviato dalla defecazione (apertura viscere)
  • Pain is associated with a change in the frequency of bowel movement, either an increase or a decrease Il dolore è associato a un cambiamento nella frequenza delle feci circolazione, sia un aumento o una diminuzione
  • There is a change in the form of the stool - it is watery, loose or pellet-like. Non vi è un cambiamento della forma del sgabello - è acquosa, sciolti o-come a pellet.