Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Enciclopedia salute - in ordine alfabetico degli argomenti
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | D | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | O | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Treatment of Periods, painful Trattamento dei periodi di tempo, dolorosa
Drug treatments Trattamenti farmacologici
- Non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID’s) are painkillers that help with the pain in 80% of women. Non-steroidei farmaci anti-infiammatori (NSAIDâ € ™ s) sono antidolorifici che contribuiscono con il dolore nel 80% delle donne. They block the effect of the prostaglandins that cause the contractions. Essi bloccare l'effetto delle prostaglandine che provocano le contrazioni. The NSAID ibuprofen can be bought over the counter at your pharmacist. L'ibuprofene FANS possono essere acquistati allo sportello presso il farmacista. Stronger anti- inflammatory painkillers are available on prescription from your doctor. Più forte anti-infiammatori antidolorifici sono disponibili su prescrizione del proprio medico. It is better to take these painkillers as soon as the pain starts and then take them regularly for a couple of days, rather than waiting for the pain to build up. E 'meglio prendere antidolorifici questi non appena inizia il dolore e poi prendere regolarmente per un paio di giorni, anziché di attesa per la dolore per costruire. Some women should not take anti-inflammatory painkillers eg women with a duodenal ulcer and some women with asthma. Alcune donne non devono assumere anti-infiammatori antidolorifici, ad esempio le donne con un ulcera duodenale e alcune donne con asma. Always read the instructions for use and possible side-effects before taking any medication, or check with your GP. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e le possibili effetti collaterali prima di prendere qualsiasi farmaco, o consultare il medico di famiglia.
- Paracetamol and co-proxamol should be considered if the pain is mild or when NAISD’s are not suitable. Paracetamolo e co-proxamol deve essere presa in considerazione se il dolore è lieve o quando NAISDâ € ™ s non sono adatti.
- The combined oral contraceptive has the affect of thinning the lining of the womb and suppressing ovulation, so the amount of prostaglandin is reduced. Il contraccettivo orale combinato ha l'effetto di assottigliamento del rivestimento del grembo e sopprimere l'ovulazione, per cui l'importo delle prostaglandine è ridotta. Period pains are less likely if you take the contraceptive pill. Periodo dolori sono meno probabile se si prende la pillola contraccettiva.
- Medicines that suppress menstruation are occasionally prescribed by a specialist for resistant period pain. Farmaci che sopprimono le mestruazioni sono occasionalmente prescritto da uno specialista per la dolore resistente periodo.
Non-drug treatments Non trattamenti farmacologici
- Transcutaneous electrical nerve stimulation (TENS) may help relieve period pain. Transcutanea stimolazione elettrica del nervo (TENS) può aiutare periodo di alleviare il dolore. TENS give out a small electrical current and works by altering how your body receives pain signals, rather than by having a direct effect on the contractions of your womb. TENS dare una piccola corrente elettrica e di opere di modifica come il vostro corpo riceve segnali di dolore, piuttosto che avere un effetto diretto sulla contrazioni del tuo grembo.
- Some women find that acupuncture is helpful. Alcune donne trovano che l'agopuntura è utile.
- Moderate physical exercise may also help with relieving pain. Moderato esercizio fisico può anche aiutare con alleviare il dolore.
- Heat applied to the area of pain may help with pain relief eg holding a hot water bottle to the lower abdomen. Calore applicato alla zona del dolore può aiutare con il sollievo dal dolore ad esempio, in possesso di un flacone di acqua calda al basso addome. A warm bath may also be soothing. Un bagno caldo può anche essere lenitivo.
- A contraceptive intra-uterine system (an IUS), which slowly releases a hormone that thins the lining of the womb, helps with relieving pain in addition to providing contraception Un contraccettivo intrauterino del sistema (uno IUS), che lentamente rilascia un ormone che thins il rivestimento del grembo materno, aiuta con alleviare il dolore, oltre a fornire la contraccezione









