Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Salute enciclopedia - in ordine alfabetico degli argomenti
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | D | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Treatment of Rabies Trattamento della rabbia
If an animal that is possibly infected with rabies bites you, you must be treated promptly. Se un animale che è stato infettato con rabbia si morde, è necessario essere trattate prontamente. Rabies is fatal once symptoms develop. La rabbia è ancora una volta fatale sviluppare sintomi. Medical advice should be sought for any animal bite, and a tetanus injection given. Consulenza medica deve essere ricercata per qualunque animale morso, e una iniezione dato il tetano.
Symptoms can usually be prevented from developing if proper treatment is started immediately after being bitten. Sintomi di solito può essere impedito in via di sviluppo, se il trattamento è iniziato immediatamente dopo essere stata morsa. Early treatment is especially important following bites on the face. Il trattamento precoce è importante soprattutto in seguito a morsi la faccia. Immediately after being bitten, you should: Immediatamente dopo essere stata morsa, si dovrebbe:
- Wash the wound thoroughly with soap and water under a running tap. Lavare accuratamente la ferita con acqua e sapone in esecuzione nell'ambito di un rubinetto.
- Use antiseptic or alcohol to clean the wound, if available. Uso antisettico o alcool per pulire la ferita, se disponibile.
- Apply ethanol, tincture or aqueous solution of iodine, if available. Applicare etanolo, tintura o soluzione acquosa di iodio, se disponibile.
- Leave the wound open. Lasciare la ferita aperta. Do not attempt to stitch it. Non tentare di cucire.
- Go to the nearest doctor or hospital and explain you have been bitten. Apri il medico o il più vicino ospedale e spiegare che sono stati morsi.
If you have not been vaccinated before you were bitten, human rabies immunoglobulin (HRIG), also known as ‘passive immunisation’, will be injected around the bite to neutralise the virus before it gets into the body. Se non sono stati vaccinati prima di voi sono stati morsi, la rabbia di immunoglobulina umana (HRIG), anche noto come â € ~ passiva immunisationâ € ™, verrà iniettato circa il morso di neutralizzare i virus prima che si nel corpo. This substance binds to the virus so that the immune system can destroy it. Questa sostanza si lega al virus in modo che il sistema immunitario può distruggere. In addition, a longer-lasting rabies vaccine (active immunisation) should be given in 5-6 doses over 30 days. Inoltre, una più lunga durata rabbia vaccino (immunizzazione attiva), dovrebbe essere riportata in 5-6 dosi nell'arco di 30 giorni. The vaccine is given into the arm and is relatively painless, with minimal side effects that may include headaches, fever, nausea, muscle aches, and dizziness. Il vaccino è dato in braccio ed è relativamente indolore, con un minimo di effetti collaterali che possono includere mal di testa, febbre, nausea, dolori muscolari, e vertigini.
If you have already been vaccinated before being bitten (the pre-exposure vaccine), two doses of the rabies vaccine will be given: one at the time of the bite, and one 3-7 days later. Se si è già stati vaccinati prima di essere morsa (pre-esposizione vaccino), due dosi di vaccino la rabbia sarà dato: uno al momento del morso, e un 3-7 giorni dopo. The body should respond to treatment quickly. Il corpo dovrebbe rispondere rapidamente a trattamento. The immunoglobulin is not generally needed in this instance. Il immunoglobuline non è generalmente necessario in questo caso.
- Although human-to-human contact is not known to have happened, anyone who has had intimate contact with an infected person should also be treated with the vaccine. Anche se da uomo a uomo di contatto non è noto per avere successo, qualcuno che ha avuto contatto intimo con una persona infetta dovrebbe anche essere trattati con il vaccino.
- Where possible, the suspect animal should be captured and observed for 5-10 days (see ‘diagnosis’). Ove possibile, gli animali sospetti devono essere catturati e osservati per 5-10 giorni (vedere â € ~ diagnosisâ € ™).
- Inform the police and relevant authorities. Informare la polizia e le autorità.
- If you are abroad, seek medical advice on your return to the UK. Se ci si trova all'estero, consultare un medico sul tuo ritorno nel Regno Unito.
If the infected person is not treated and symptoms have developed (see ‘symptoms’), rabies is said to be ‘established’. Se la persona infetta non è trattata e sintomi si sono sviluppati (cfr. â € ~ symptomsâ € ™), la rabbia è detto di essere â € ~ establishedâ € ™. In this situation, nothing can be done, except keep them comfortable. In questa situazione, non si può fare nulla, ad eccezione di tenerli confortevole. They should be nursed in a darkened room and their symptoms kept under control with equipment and medication. Essi dovrebbero essere nursed in una camera oscura e la loro sintomi tenuti sotto controllo con attrezzature e farmaci. Death is now almost inevitable. La morte è ormai quasi inevitabile.
A very small number of patients with established rabies have been successfully treated, using heavy sedation and intensive care facilities to maintain the action of the heart and the respiratory system, but those who have survived have suffered long term disability. Un numero molto limitato di pazienti con rabbia stabiliti sono stati trattati con successo, utilizzando pesante sedazione e strutture di terapia intensiva per mantenere l'azione del cuore e il sistema respiratorio, ma quelli che sono sopravvissuti hanno sofferto a lungo termine disabilità.









