Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Salute enciclopedia - in ordine alfabetico degli argomenti
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | D | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Risks of Radiation Rischi di radiazioni
The energy released by radiation in significant doses can damage the DNA in living cells, yet our bodies carry out a continuous process of repair. Lower doses lead to cells that have repaired themselves incorrectly and which may be at increased risk of developing cancerously owing to these mutations. The body already has cells like this from other causes, but damage from radiation increases the number of cells and therefore the risk of developing cancer over the long term. However, it is important to put the risks from radiation into perspective. L'energia liberata da radiazioni in dosi significative in grado di danneggiare il DNA in cellule viventi, i nostri corpi ancora svolgere un continuo processo di riparazione. Dosi più basse portare a cellule, che hanno riparato stessi non corretto e che possono essere ad aumentato rischio di sviluppo di cancerously a causa di questi mutazioni. Il corpo ha già cellule come questo da altre cause, ma i danni da radiazioni aumenta il numero di cellule e di conseguenza il rischio di sviluppare il cancro nel lungo termine. Tuttavia, è importante mettere i rischi da radiazioni in prospettiva.
The extra risk of developing cancer from low doses of ionising radiation is so small that it is undetectable in the population. The extra risk from higher doses is just detectable. Even with high doses, it is not always possible to determine if radiation is the direct cause of the cancer because there may be many other factors involved. Il rischio supplementare di sviluppare il cancro da basse dosi di radiazioni ionizzanti è così piccolo che sia rilevabili nella popolazione. Extravergine Il rischio di dosi più elevate è rilevabile. Anche con dosi elevate, non è sempre possibile determinare se la radiazione è diretta causa del cancro, visto che ci possono essere molti altri fattori coinvolti.
A lifetime of exposure to all sources of ionising radiation (naturally-occurring and manmade) is thought to amount to an additional risk of contracting fatal cancer of one per cent. This should be compared to a general lifetime risk of cancer of between 20-25% from other causes, such as smoking, poor diet, or exposure to large amounts of strong sunlight. Una durata di vita di esposizione a tutte le fonti di radiazioni ionizzanti (naturalmente e manmade) si pensa che ammontano a un ulteriore rischio di contrarre un cancro mortale di uno per cento. Ciò dovrebbe essere paragonato ad un ciclo di vita generale del rischio del cancro della tra 20-25 % Da altre cause, come ad esempio il fumo, cattiva alimentazione, o l'esposizione a grandi quantità di forte luce solare.
The risk to health of not having medical treatment involving radiation far outweighs the risk of developing serious illness from the procedure itself. Il rischio per la salute di non avere cure mediche che comportano radiazioni di gran lunga superiore al rischio di sviluppare malattia grave dalla procedura stessa.









