Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Salute enciclopedia - in ordine alfabetico degli argomenti
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | D | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
How does it work? Come funziona? of Sexual health clinics La salute sessuale delle cliniche
Usually, your GP will refer you to a GUM clinic for tests or to see a specialist if they think you have an infection. Di solito, il tuo medico farà riferimento a una GUM clinica per le prove o per vedere uno specialista, se pensi di avere l'infezione. Remember that a lot of STIs do not have any noticeable symptoms. Ricordate che un sacco di STIs non hanno alcun sintomo.
It is also possible to make an appointment at a GUM clinic without being referred by your GP. E 'anche possibile prendere un appuntamento in una clinica GUM senza di cui il tuo medico. Some GUM clinics have drop in times, when you don’t need to make an appointment. GUM alcune cliniche sono in calo volte, quando si donâ € ™ t necessità di prendere un appuntamento. All information is confidential – your GP will not be contacted without your permission. Tutte le informazioni sono riservate â € "il tuo medico non essere contattato senza il vostro consenso.
Services are free, open to everyone regardless of age or sexual orientation, and usually include: Servizi sono gratuiti, aperti a tutti indipendentemente da età o le tendenze sessuali, e di solito includono:
- Emergency contraception, Contraccezione di emergenza,
- Testing and treatment for STIs, and Prove e di trattamento per STIs, e
- HIV testing and counselling. Test HIV e consulenza.
When you arrive you will be asked to give your name and some contact details. Quando arrivate vi verrà chiesto di dare il tuo nome e alcuni dati di contatto. You do not have to give your real name or tell them your GP’s name. Non devi dare il tuo vero nome o il tuo dire loro GPâ € ™ s nome.
You will see a nurse or a doctor depending on the reason you are visiting the clinic. Vedrete un infermiere o un medico a seconda del motivo che si sta visitando la clinica. If you need to have any tests for STIs this may involve giving a urine sample, a blood sample or having an internal examination. Se hai bisogno di avere le prove di STIs può comportare per un campione di urina, un campione di sangue o che ha un esame interno.









