Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科事典-アルファベット順トピックのリスト
| | A | | | | | B | | b | | | C | | c | | | D | | d | | | E | | | | | F | | f | | | G | | Gについて | | | H | |タ| | | I | | 私 | | | J | | 無し | | | K | |幼稚園| | | L | | 左 | | | M | | メートル | |
| | N | | n | | | O | | または | | | P | | p | | | Q | | 問 | | | R | | 研究 | | | S | | 秒 | | | T | | トン | | | U | | u | | | V | | v | | | W | | ワット | | | X | | x | | | Y | | y | |
Cancer of the bladder膀胱癌
The bladder is a muscular bag situated in the midline of the pelvis at the lowest point in the abdomen, immediately behind the pubic bone.膀胱の筋肉の袋は、骨盤の位置正中線上では、最低点は、腹部、すぐに恥骨の背後にします。 There are three principal layers in the bladder wall.には3つの主要なレイヤは、膀胱壁です。 The inside mucous membrane (mucosa), the muscle layer of circular and longitudinal fibres, and the outer layer, the peritoneum.粘膜の内側(粘膜)は、円形や縦筋層の繊維、および、外側のレイヤにするには腹膜です。
Primary bladder cancer constitutes about seven per cent of cancers in men and about three per cent of new cancers in women. It is three times as common in men as in women.It is more common in white people than in black people and the average age at diagnosis is 65.膀胱癌の主な構成約7パーセントの癌がある男性と約3パーセントでは女性の新たながんでは男性の3倍のように共通のwomen.itは、他の人々よりもよく見られる白と黒の人々の平均年齢診断時は65です。 At the time of diagnosis about 85 per cent of bladder cancers are still limited to the bladder only.診断を行った時点で約85パーセントはまだ限定される膀胱がん膀胱のみです。 The remainder have spread to the lymph nodes (glands).にまで拡散し、残りのリンパ節(腺)です。
Bladder cancer always starts in the mucosa.膀胱癌の粘膜を常に起動します。 In the earliest stages it is confined to this layer and is called carcinoma in situ.の初期段階で閉じ込められることは、この層と呼ばれる上皮内癌です。 For a time the cancer grows only towards the interior of the bladder.癌の成長を一度に向かってインテリアは、膀胱のみです。 At this stage, if detected, it can be cured by simple local treatment without opening the bladder.この段階で、もし検出された場合、治癒することが膀胱の単純なローカルの治療を開かずにします。
The next stage is for the cancer to spread outwards, deeper into the muscular layer of the bladder.次の段階は、癌を広める外側へ、奥深くへ膀胱の筋肉層です。 At the same time the cancer will become larger on the interior surface and will spread sideways.それと同時に、癌になる上のインテリア、表面とは大きく横に広がっています。
The advancing cancer will next grow right through the wall of the bladder to invade the peritoneum or the other tissues on the outside of the bladder.癌の進行は、次の成長の壁を貫通して膀胱を腹膜や、他の組織に浸潤する上膀胱の外側にします。 While the cancer is confined to the mucosa, spread to distant lymph nodes or further is unlikely.が、がんは粘膜に限局して、遠くのリンパ節に転移するかより詳細ではない。 But by the time the muscle of the bladder wall is invaded, about 13 per cent of cancers will also have spread to lymph nodes.Once the cancer has penetrated the wall and is in the surrounding tissue, in almost 90 per cent of cases it has also spread to the lymph nodes.しかし、時間の壁は膀胱の筋肉に侵入、約13パーセントにまで拡散しリンパがんにもnodes.once癌に浸透し、周囲の組織の壁とは、ほとんどの場合は90パーセントまた、リンパ節に転移する。









