Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科事典-アルファベット順トピックのリスト

| A | | | | B | | b | | C | | c | | D | | d | | E | | | | F | | f | | G | | Gについて | | H | |タ| | I | | | | J | | 無し | | K | |幼稚園| | L | | | | M | | メートル |
| N | | n | | O | | または | | P | | p | | Q | | | | R | | 研究 | | S | | | | T | | トン | | U | | u | | V | | v | | W | | ワット | | X | | x | | Y | | y |

How is it performed?どのように行わですか? of EEGの脳波

Around 20 electrodes (small metal discs) usually silver coated are attached to the scalp and kept in good electrical contact using conductive electrode jelly in specific positions.約20電極(小さな金属製のディスク)に接続され、通常銀のコーティングが良い電気的に保存され、頭皮や連絡先を使用して特定の位置に導電性電極ゼリーです。 The person will usually be lying down or sitting relaxed in a chair.その人は通常ダウンしているかがうそをついていすに座ってリラックスした。

Brain electrical activity is usually recorded for 10 to 30 minutes, but can be done for an hour or more to get more information.脳の電気的活動は、通常10 〜 30分の記録ができることで1時間以上の詳細情報を取得します。

Most people will be asked to close their eyes but will often be asked to open them for short periods.ほとんどの人々に目を閉じるされることにするよう求められることがよくあります。しかし、それらを短期間オープンします。 Also they will be asked to carry out a period of deep breathing (hyperventilation) for approximately 3 minutes.また彼らをお願いして深呼吸を実施する期間(過換気)を約3分です。

At the end of the recording, the person is often shown a light that flashes at different rates.録音の終わりに、その人は、しばしば示すライトが点滅する別の宿泊料金です。 This is done to test the reactivity of the brain to the light.これは、脳の反応をテストするには、光です。 Some people who are sensitive to flashing lights may show abnormal activity in the EEG. whoは、いくつかの人々に敏感な光の点滅年5月詳細は、脳波の異常な活動です。 In specific and extreme conditions, flickering lights may provoke seizures.具体的かつ極端な条件で、 5月に揺らめく灯発作を誘発します。

Often simultaneous video monitoring may be done during the EEG recording, so other activity can be very closely correlated to the EEG tracing. 5月の同時ビデオ監視しばしばEEG検査中に行われるので、他の活動することが非常に密接な相関して脳波のトレースします。 Video monitoring is always used for Long Term Monitoring recording.ビデオ監視は、常に長期的な監視記録に使用される。 The person may also have an event button connected to the EEG machine so that times when the patient thought they were having an epileptic attack can be easily identified.その人は、イベントボタンをクリックすることも脳波マシンに接続している患者のように考えていた時にてんかん発作を持つことで簡単に識別します。

The use of EEGs to test sleep disorders is usually done at a sleep centre, but can also take place either in the patient’s home or during an overnight stay in hospital. eegsの使用をテストするの睡眠障害は、通常の眠り中心部で行われ、しかし、のいずれかで開催することもできます。 patientâ € ™の自宅や病院の中に一泊します。 The tracing is taken together with heart rate, airflow, respiration, oxygen saturation and limb movement.トレースを取ると一緒に心拍数、気流、呼吸、酸素飽和度と四肢運動です。 When there is a period of apnoea (the person stops breathing) this is correlated with the stage of sleep it occurred as shown by the EEG recording.無呼吸時には、期間(その人の呼吸が停止する)これは、睡眠の段階に相関関係が示されていることが発生したとして脳波記録します。