Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科事典-アルファベット順トピックのリスト
| | A | | | | | B | | b | | | C | | c | | | D | | d | | | E | | | | | F | | f | | | G | | Gについて | | | H | |タ| | | I | | 私 | | | J | | 無し | | | K | |幼稚園| | | L | | 左 | | | M | | メートル | |
| | N | | n | | | O | | または | | | P | | p | | | Q | | 問 | | | R | | 研究 | | | S | | 秒 | | | T | | トン | | | U | | u | | | V | | v | | | W | | ワット | | | X | | x | | | Y | | y | |
Treatment of Endometriosis子宮内膜症の治療
Treatment for endometriosis is aimed at easing the symptoms so that the condition does not interfere with your daily life. There is no known cure for endometriosis.子宮内膜症の治療をするのが狙い症状を緩和して、条件はありませんして日常生活を妨げる。子宮内膜症の治療法は知られていない。
Not treating at all is an option if the symptoms are mild and there are no problems with subfertility of infertility. In about a third of cases, endometriosis gets better by itself without treatment.特定の治療では、オプションのすべての症状が軽度の場合、問題がないと不妊subfertilityです。で約3分の1の場合、子宮内膜症治療せずに単独で快復します。 It is also possible to keep an eye on the symptoms and decide to have treatment if they get worse.を維持することも可能に目をつけて決めることにはその症状と治療すればもっと悪くなるでしょう。
Drug treatments 薬物治療
Pain killers:痛みキラーズ:
- Non-steroidal anti inflammatory (NSAIDS) are usually the preferred treatment, as they act against the inflammation caused by endometriosis as well as helping ease pain and discomfort.非ステロイド性抗炎症( nsaids )は、通常は、有利な取り計らい、彼らに対して行動を起こす子宮内膜の炎症によって引き起こされる支援だけでなく、痛みと不快感を緩和します。 Examples are ibuprofen and naproxen.例としては、イブプロフェン、ナプロキセン。
- Paracetamol is sometimes used as an alternative.パラセタモールは、時には代替として使用されています。 It is not usually as effective as NSAIDS, but may be used if NSAIDS cause any side effects同じくらいの効果が通常ではないnsaids 、 nsaids場合に使われることがあります何かの副作用が原因
- Codeine is a stronger pain killer that is sometimes combined with paracetamol or used alone if other pain killers are not suitable.コデインは、強力な鎮痛剤では時には組み合わせて使用されるパラセタモールまたは他の痛みキラーズだけではない場合に最適です。 Constipation is a common side-effect便秘は、共通の副作用
Hormone treatments:ホルモン治療:
Hormone treatments aim to stop egg release (ovulation). This encourages the endometrial tissue to shrink and this helps to reduce the symptoms.ホルモン治療の目的を停止する卵子の放出(排卵) 。これを奨励し子宮内膜組織を圧縮すると、この現象を低減するために役立ちます。 In some cases, they may eventually disappear.いくつかのケースで、彼らがあり、いつかは消える。 In effect the treatment stops your periods. There are four broad types of hormone-based treatment:での治療に効果が停止していただきます。には4つの広範な種類のホルモンに基づいた治療:
- Progestogens: these drugs stop egg release and help to shrink endometrial tissue. progestogens :これらの薬物の助けになる卵子の放出を停止子宮内膜組織を縮小します。 They sometimes have unpleasant side effects such as bloating, mood changes, irregular bleeding and weight gain. Drug names include medroxyprogesterone acetate, dydrogesterone, and norethisterone.時には膨満感などの副作用が不愉快な、気分の変化、不規則な出血と体重増加します。薬物名は、酢酸メドロキシプロゲステロン、 dydrogesterone 、およびノルエチステロンです。
- Antiprogestogens: these drugs create an effect similar to after the menopause. They can have unpleasant side effects including weight gain, acne, mood changes and the development of masculine features (hair growth and deepening voice). Drug names include danazol and gestrinone; gestrinone is known to have fewer unpleasant side effects antiprogestogens :これらの薬物の効果を作成する閉経後のに似ています。不快な副作用を含むことができますが体重増加、にきび、気分の変化や機能の開発の男性(髪の成長と深化の声) 。薬物名を含めるとダナゾールgestrinone ; gestrinoneは知られて不愉快な副作用が少ない
- Combined oral contraceptive pill: Although not officially licensed for the treatment of endometriosis, it can help to relieve symptoms and can be taken indefinitely複合経口避妊薬ピル:正式にライセンスさはないものの子宮内膜症の治療のため、症状を和らげることができますと無期限に撮影できる
- Gonadotrophin-releasing hormone (GnRH) analogues: this is a group of drugs that create an effect similar to after the menopause. They often have unpleasant side effects similar to the menopause such as hot flushes, difficulty sleeping, vaginal dryness, low libido, and headaches and reduced bone mineral density (‘thinning' bones). For this reason they can only be used for relatively short periods of time (6 months).性腺刺激ホルモン放出ホルモン( gnrh )類似:これはグループの薬物の効果を作成する閉経後のに似ています。彼らは多くの場合、更年期障害のように不愉快な副作用などのホットフラッシュ、不眠、膣の乾燥、低性欲、および頭痛や骨ミネラル濃度低下( â € 〜間伐'骨)です。このためだけに使用されることができます比較的短い期間内の時間帯( 6か月) 。 Drug names include buserelin, goserelin, nafarelin, leuprorelin, and triptorelin.薬の名前を含めるブセレリン、ゴセレリン、 nafarelin 、 leuprorelin 、およびtriptorelinです。
Surgery 手術
Surgery can be used to remove areas of endometrial tissue and this can help with the symptoms.外科手術領域を削除することができます子宮内膜組織とすることができると、この現象が発生します。 This kind of surgery will depend on where the tissue is.この種の外科手術はどこの組織に依存している。 Often it is carried out as ‘keyhole’ surgery during a laparoscopy and may include the use of laser surgery techniques. This type of surgery is sometimes called ‘conservative’ surgery as it has a smaller impact on your body and the operations are generally minor.頻繁に行われることがkeyholeâとしてâ € 〜 € ™腹腔鏡手術中に、 5月にはレーザー手術のテクニックを使用します。このタイプの外科手術はとも呼ばれるâ € 〜 conservativeâ € ™外科手術に影響を与えることには、小さくして体の動きと操作は一般的にマイナーです。
If other treatments have not worked and if you have decided not to have any more children, then a hysterectomy (removal of the womb) is an option. Sometimes this includes removal of the ovaries too (Oophorectomy). Generally, this is considered to be a ‘last resort’ treatment and there is evidence that, even after this operation, endometriosis can come back. Hysterectomy and Oophorectomy are sometimes called ‘radical’ surgery as they are major operations that will have a significant impact on your body.もしほかの治療法がないとすれば仕事をしないことを決めました。任意の他の子供たちが、その後、子宮摘出術(子宮に削除するには)は、オプションを選択します。ときにはこれには、卵巣に削除するにはあまりにも(卵巣摘除術)です。通常、これはと考えられて最終更新resortâ 、 â € 〜 € ™治療法や証拠があるには、この操作をした後、子宮内膜症でも帰ってきています。子宮摘出と卵巣摘除術とも呼ばれるがradicalâ â € 〜 € ™外科手術の主要業務として彼らは大きな影響を与えることには、あなたの体です。
Support from self-help groups can be very helpful if you are learning to manage endometriosis.セルフヘルプグループの支援は大変助かります学習を管理する場合には子宮内膜症です。









