Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科事典-アルファベット順トピックのリスト

| A | | | | B | | b | | C | | c | | D | | d | | E | | | | F | | f | | G | | Gについて | | H | |タ| | I | | | | J | | 無し | | K | |幼稚園| | L | | | | M | | メートル |
| N | | n | | O | | または | | P | | p | | Q | | | | R | | 研究 | | S | | | | T | | トン | | U | | u | | V | | v | | W | | ワット | | X | | x | | Y | | y |

Treatment of Ingrown toenail陥入爪の治療

You should wash and soak your foot in warm water water several times a day.洗浄する必要が暖水に足を踏み入れると水浸漬して1日に数回です。 Your GP or podiatrist may also use a cotton bud to push the skin fold over the ingrown nail down and away from the nail.但ししてグランプリや綿棒を使用することも皮膚のひだを押してダウンして、巻き爪の爪からです。 Also to cut away any nail that is digging in to the tender area.また任意の爪を切り取るには掘削するには、入札事項です。 This should be protected with a clean dressing.これは、清潔な包帯で保護します。

As the toenail grows, your podiatrist may push a little piece of cotton wool under your nail to stop it growing into your skin.として、足指の爪が大きくなると、少しプッシュして足病医年5月羊毛作品の綿花栽培されてお客様の爪を停止することをお客様のお肌に仕上げます。 This cotton wool should be changed daily.この綿ウール毎日を変更する必要があります。

If the nail is infected your GP may prescribe a course of antibiotics.爪がウイルスに感染してGPの場合は、 5月の抗生物質を処方するコースです。 You may take painkillers such as paracetamol to relieve the pain.あなたがかかる場合がありますパラセタモールを鎮痛剤などの痛みを緩和する。

If your toenail does not improve, your GP or podiatrist will be able to partially remove your toenail to allow the nail to grow back and heal.足指の爪を改善されない場合は、お客様のグランプリや足病医ことができる部分を削除してください足の爪を爪の成長を可能にすると治る先頭です。 This will be done under local anaesthetic.この局所麻酔下で行われる。

It will then be protected with clean dressings until it heals.清潔度入力し、保護されることはドレッシングまで癒しています。 Occasionally the complete nail needs to be removed.時折、完全なくぎを削除する必要があります。 It will then take a few months for the nail to re-grow.その後数ヶ月間を取ることは、くぎを再成長します。

Ingrown toenails often recur (come back).巻き爪を切る頻繁に再発する(復帰) 。 If this happens your GP may recommend another surgical procedure in which the toenail is permanently removed.この場合は別の外科手術を推奨してGPの5月には、足の爪は永久に削除されます。 This may be done either by burning the nail bed out with phenol (a chemical) or by cutting it out surgically, under local anaesthetic.この5月に行わ爪床のいずれかを燃やしてアウトにフェノール(化学) 、または外科的に切断して、下に局所麻酔薬です。 Sometimes the nail is made permanently slightly narrower.場合によっては、恒久的にやや狭い爪が行われる。 The edges of the nail and the root are removed and phenol is used to destroy the corners preventing the edge from growing back.爪の端と端とのルートには削除さを台無しにするとフェノールを使用して成長するコーナー先頭からの端に防止します。

In both cases the nail is then dressed.爪は、どちらの場合で入力し、服を着ています。 Once the anaesthetic wears off the toe may be very tender so you may need to take a painkiller such paracetamol and wear soft or open- toed sandals for a week or so.一度の麻酔薬のつま先薄れる年5月にまだ年端もいかないので、鎮痛剤を取る必要があります。パラセタモールと着るようなソフトやつま先の開いたサンダルを1週間ほどです。