Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List健康百科事典-アルファベット順トピックのリスト

| A | | | | B | | b | | C | | c | | D | | d | | E | | | | F | | f | | G | | Gについて | | H | |タ| | I | | | | J | | 無し | | K | |幼稚園| | L | | | | M | | メートル |
| N | | n | | O | | または | | P | | p | | Q | | | | R | | 研究 | | S | | | | T | | トン | | U | | u | | V | | v | | W | | ワット | | X | | x | | Y | | y |

How is it performed?どのように行わですか? of Laparoscopyの腹腔鏡検査

A laparoscopy is a fairly short operation.腹腔鏡手術には、かなり短いです。 It’s normally carried out while you are under general anaesthetic, which means you’re unconscious for the whole procedure.それの通常実施されているときは、一般的な麻酔薬、つまりは、無意識のために全体の手順を実行します。 Some people may have a local anaesthetic instead, which means you stay conscious, but the area being treated is numbed so that it’s not painful.いくつかの人々には、局所麻酔薬ではなく、意識のご滞在を意味するが、周辺には、麻酔ように扱われるのは痛みを伴う。 You may have a mild sedative as well to help you to relax and feel a bit sleepy.軽度の場合があります。鎮静薬としては、あなたを助けにもリラックスして〜するのに少し眠いです。

While you are under anaesthetic, a catheter (small flexible tube) is passed through the urethra (urine tube) into your bladder.麻酔されているときは、カテーテル(小柔軟な管)が通過して尿道(尿管)をして膀胱です。 This is used to keep the bladder empty during the operation so it is out of the way.これを使用して操作中は膀胱を空に維持することがアウトする方法です。

For the operation itself, a small cut (incision) is made just above or below your belly button.は、操作自体は、小さなカット(切開)が行われるだけ腹の上または下にしてボタンをクリックします。 A hollow needle is put into this cut, and carbon dioxide gas is pumped into your abdomen.この中空針が投入さをカットし、炭酸ガスが送り込まして腹部のです。 The gas is harmless – it’s used to slightly inflate the abdominal wall and separate the organs so they can be seen more easily.ガスは無害な-それをわずかに膨らませるのに使われる腹部の壁の器官を分離すると見られるより簡単にできるようにします。 A second cut in the abdomen is then made, through which the laparoscope is gently pushed.腹部の2番目のカットさは、その後行われると、やさしくを通じて、腹腔鏡は、プッシュです。 The position of the cut depends on what’s being done – for example - women having a gynaecological investigation will usually have the incision below the belly button.のカットの位置に依存して何が行わ-例えば- gy naecological調査を持つ女性は、通常は、切開腹の下にあるボタンをクリックします。 The images the laparoscope records are played on a television monitor in the operating theatre.腹腔鏡の画像のレコードがプレイは、テレビモニターされ、オペレーティング劇場です。

If the laparoscopy is done as part of another surgical procedure (such as removing the appendix), then one or more further incisions will be made in your abdomen.腹腔鏡検査を行う場合は、別の外科手術の一環として(付録を削除するなど) 、入力し、 1つまたは複数のより詳細な腹部切開されるメイドインしています。 Small surgical instruments can be pushed through these cuts and the surgeon guides them into the right place using the view from the laparoscope.小外科手術用の器具が押さを通じて、これらの削減と、外科医の正しい場所に案内してから腹腔鏡を使用して表示します。 Once in place, the instruments can be used to carry out minor surgery inside the abdomen.一度の代わりに、これらの楽器を使用して腹部内の小手術を実施する。

After the operation, the gas is let out of your abdomen and the small cuts are sewn up.手術後は、お客様の腹部にガスが抜けると、小さな切り傷がまとまった。

Laparoscopy is normally carried out as an outpatient appointment.腹腔鏡検査は、通常の外来で行われる予定です。 This means you don’t have to stay in hospital overnight and you should be able to return to school, college or work after a couple of days.この手段を行う必要はありませんご滞在に病院の翌日とすることが出来るはず学校に戻るには、大学や仕事の後に2日間。 In some cases, you may have to stay in hospital for a night or two – it depends on the exact procedure being carried out.いくつかの場合、 5月に入院する部屋または2つ-の正確な手順に依存して進めている。