Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Saúde enciclopédia - alfabética Lista Tópico
| | A | | Uma | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Second opinion Segundo parecer
You may request a second (or further) opinion if you are not satisfied with the advice you have received or the treatment that has been offered to you by your GP, consultant or other healthcare professional. Você pode solicitar uma segunda (ou mais) parecer se não estiver satisfeito com o conselho que você tenha recebido ou o tratamento que tem sido oferecido a você pelo seu médico, consultor ou outro profissional de saúde.
A second opinion can only be obtained by a referral from your GP. Uma segunda opinião só pode ser obtido através de uma remessa de seu GP. Although you have no legal right to a second opinion, GPs rarely refuse, unless there is sufficient reason and they do not think it is necessary. Embora você não tem nenhum direito legal de uma segunda opinião, GPs raramente recusar, salvo se houver razão suficiente e não se pense que é necessário.
The Royal College of General Practitioners ‘Good Medical Practice for General Practitioners’ (2002) states that “In general, you [the GP] should respect the patient’s request for a referral for a second opinion, although there may be circumstances in which you judge it not to be in the patient’s best interests to be referred.†O Royal College of General Practitioners â € ~ Boas Práticas para a General Medical Practitionersâ € ™ (2002) afirma que â € œIn geral, você [o GP] deve respeitar a patientâ € ™ s pedido de remessa para uma segunda opinião, apesar de existir podem ser as circunstâncias em que você julgá-la a não ser no patientâ € ™ s melhores interesses de ser referred.â €
If a GP refers you for a second opinion, it should be to a GP or consultant who they consider competent to deal with your case. Se você um GP remete para uma segunda opinião, deve-se a um médico de família ou consultor que eles consideram competentes para lidar com o seu caso. Although you cannot insist on seeing a particular expert, you should not be referred to someone you do not wish to see. Embora possa não insistem em ver um perito particular, você não deve ser remetido para alguém que você não desejam ver.









