Health encyclopaedia - Alphabetical Topic List Saúde enciclopédia - alfabética Lista Tópico
| | A | | A | | | B | | B | | | C | | C | | | D | | D | | | E | | E | | | F | | F | | | G | | G | | | H | | H | | | I | | I | | | J | | J | | | K | | K | | | L | | L | | | M | | M | |
| | N | | N | | | O | | O | | | P | | P | | | Q | | Q | | | R | | R | | | S | | S | | | T | | T | | | U | | U | | | V | | V | | | W | | W | | | X | | X | | | Y | | Y | |
Diagnosis of Toxic shock syndrome Diagnóstico de síndrome de choque tóxico
For doctors to reach a diagnosis of Toxic Shock Syndrome, there must be: No caso dos médicos para chegar a um diagnóstico de síndrome de choque tóxico, deve haver:
- shock (low blood pressure), choque (pressão arterial baixa),
- a high fever, uma febre alta,
- a sunburn-like rash, uma queimadura solar-como erupções cutâneas,
- problems with the gut such as vomiting or diarrhoea problemas com a flora intestinal, tais como vómitos ou diarreia
- damage to other organs such as muscles (with pain), the liver (with jaundice) or the kidneys (with changes in the urine). danos a outros órgãos, tais como músculos (com dor), o fígado (com icterícia), ou os rins (com alterações na urina).
However, there is no specific blood test for toxic shock syndrome. For this reason the diagnosis of toxic shock syndrome must represent a collection of problems that might have different causes. No entanto, não há exame de sangue específico para a síndrome de choque tóxico. Por esta razão o diagnóstico da síndrome de choque tóxico deve representar uma coleção de problemas que possam ter diferentes causas.
The organs requiring the most blood – the brain, the lungs and the kidneys – will be damaged if shock is not treated rapidly. Shock is accompanied by changes in the signalling systems of immune cells and the blood clotting system; ideal treatment involves tackling these disorders too. Os órgãos que exigem a mais sangue â € "o cérebro, os pulmões e os rins â €" choque vai ser danificados se não for tratada rapidamente. Shock é acompanhado por mudanças nos sistemas de sinalização das células imunes e do sistema de coagulação do sangue; tratamento ideal envolve combate a estes distúrbios também.
Long term studies of TSS suggest that if patients survive the initial illness – the shock in particular – there should be very few long-term physical effects. Women who have contracted TSS as an association of using tampons often find that their fertility has been unaffected. However it is also known that TSS may recur, perhaps because those who develop TSS have difficulties protecting themselves against the toxins. TSS estudos de longo prazo sugerem que os doentes se sobreviver à doença inicial â € "o choque em especial â €" deveria haver muito poucos efeitos físicos de longo prazo. As mulheres que tenham contraído TSS como uma associação de usar tampões encontrará muitas vezes que a sua fertilidade Foi inalteradas. No entanto, também é sabido que TSS maio reincidência, talvez porque aqueles que têm dificuldades desenvolver TSS proteger-se contra as toxinas.









